Все исполнители →  Adele

Перевод песни Adele - Rolling in the deep

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Rolling in the deep

There's a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

Finally, I can see you crystal clear.
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare.
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do.

There's a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

The scars of your love, remind me of us.
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling...

We could have had it all...
(you're gonna wish you, never had met me)...
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart...
(you're gonna wish you)...
Inside of your hand
(Never had met me)
And you played it...
(Tears are gonna fall)...
To the beat
(Rolling in the deep)

Baby I have no story to be told,
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn.
Think of me in the depths of your despair.
Making a home down there, as mine sure won't be shared.

The scars of your love, remind you of us.
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling...

We could have had it all...
(you're gonna wish you never had met me)...
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart...
(you're gonna wish you)...
Inside of your hand
(Never had met me)
And you played it...
(Tears are gonna fall)...
To the beat
(Rolling in the deep)

Could have had it all
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand,
But you played it with your beating

Throw yourself through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turn my sorrow into treasured gold
And pay me back in kind
You reap just what you sow...

You had my heart and soul
And you played it
To the beat

Идя ко дну1

Огонь вспыхивает в моем сердце,
Достигает апогея и выводит меня из темноты.

Наконец я вижу тебя кристально чисто.
Давай же, продай меня и я разоблачу весь твой экипаж.
Смотри, как я ухожу, унося каждую частичку тебя с собой.
Не стоит недооценивать то, что я собираюсь сделать....

Огонь вспыхивает в моем сердце,
Достигает апогея и выводит меня из темноты.

Шрамы от твоей любви напоминают о нас двоих,
И они заставляют меня думать, что у нас почти получилось.
Шрамы от твоей любви оставляют меня бездыханной.
Я не могу справиться с чувством....

У нас могло бы быть все,
(Ты будешь жалеть, что вообще встретил меня)
Мы идем ко дну.
(Слезы будут литься, скатываясь на дно)
Мое сердце находилось
(Ты пожалеешь)
У тебя в руках,
(Что встретил меня)
А ты играл с ним
(Слезы будут литься)
В такт.
(Скатываясь на дно)

Детка, обо мне нечего рассказать,
Но я слышала одну историю о тебе, и я разоблачу тебя.
Подумай обо мне, находясь на грани отчаяния.
Твой дом теперь там внизу, ведь свой я не хочу делить с тобой.

Шрамы от твоей любви напоминают о нас двоих,
И они заставляют меня думать, что у нас почти получилось.
Шрамы от твоей любви оставляют меня бездыханной.
Я не могу справиться с чувством....

У нас могло бы быть все,
(Ты будешь жалеть, что вообще встретил меня)
Мы идем ко дну.
(Слезы будут литься, скатываясь на дно)
Мое сердце находилось
(Ты пожалеешь)
У тебя в руках,
(Что встретил меня)
А ты играл с ним
(Слезы будут литься)
В такт.
(Скатываясь на дно)

У нас было бы все...
Мы идем ко дну...
Мое сердце находилось у тебя в руках,
А ты просто играл с ним...

Уходи через любую открытую дверь.
Посмотри на то хорошее, что у тебя осталось, чтобы найти то, что ищешь.
Преврати мое горе в драгоценное золото,
И заплати мне товаром,
Ведь сейчас ты пожинаешь то, что посеял...

Мои сердце и душа были у тебя в руках,
А ты играл с ними
В такт...

Примечания

1) Название песни можно перевести как «Всегда вместе, поддерживая друг друга», так как Адель описала выражение Rolling in the deep как ее собственный вариант сленгового выражения roll deep, и согласно ее словам, оно обозначает «иметь кого-то,кто всегда поддержит и поможет и с кем ты никогда не одинок».

Другие песни Adele