Придаточные предложения в английском
В статье вы узнаете, как переводить и использовать придаточные предложения в английском языке.
Одними из самых распространенных в разговорной речи являются придаточные предложения:
Я хочу, чтобы вы прочитали эту книгу.
Я слышала, как он говорит с Сэм по телефону.
Перевести такие предложения на русский язык может быть сложно, потому что дословный перевод будет некорректным. Поэтому существует сложное дополнение в английском – complex object.
Как построить Complex object
Эта конструкция представляет собой сочетание существительного или местоимения в объектном падеже (me, you, him, her, it, us, them) + инфинитив (с частицей -to или без неё; зависит от определенных обстоятельств, о которых поговорим позже).
… me to open the door
… Mike cross the street
Для того чтобы использовать сложное дополнение, вам необходима следующая схема:
Подлежащее + сказуемое + Complex object + второстепенные члены предложения.
Для наглядности мы выделили обороты со сложным дополнением.
Jerry wants Tom TO STOP CHASING him – Джерри хочет, чтобы Том перестал преследовать его.
Maria made HER BELIEVE all that she said – Мария заставила ее поверить в то, что она говорит.
Когда можно использовать предложения с Complex object
Следует отметить, что эта грамматическая конструкция употребляется в английском предложении лишь после глаголов определенного типа:
I hate it to snow in spring – Терпеть не могу, когда весной идет снег.
I don’t want you to cry – Я не хочу, чтоб ты плакала.
В эту группу также входят следующие глаголы: to love – любить, to bare / cannot bare – терпеть / не терпеть, to dislike – не любить.
I heard him call Bess – Я слышала, как он позвонил Бесс.
Jack felt Margarite touched his hair – Джек почувствовал, как Маргарита прикоснулась к его волосам.
Перечислим все глаголы, которые принадлежат этой группе: to see – видеть, to hear – слышать, to feel – чувствовать, to watch – смотреть, to notice – замечать, to observe – наблюдать.
Kelly considers me to be wrong, but I don’t care – Келли считает, что я ошибаюсь, но мне все равно.
We believe him to be a great person – Мы считаем, что он очень хороший человек.
Также в этой категории можно встретить такие английские глаголы как: to expect – ожидать, to suppose – предполагать, to know – знать, считать, to imagine – представлять, to find – находить (а значении считать кого-либо или что-либо), to trust – вверять и другие.
He allowed me to use his mac at any time – Он разрешил мне пользоваться свои компьютером mac в любое время.
The speaker declared us to leave the room – Говорящий объявил о том, чтоб все покинули комнату.
В группу глаголов данного характера входят: to make – заставлять кого-либо, to let – позволять, to permit – разрешать/позволять, to allow – позволять, to force – заставлять, to pronounce – объявлять, to report – докладывать и некоторые другие.
Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью о герундии в английской грамматике.
Комментарии
В каждой статье вы что-то хотите сказать "в заключении". Вы тут, что ли, срок мотаете?
|
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте