An unwelcome1 conversation
- Excuse me2, may I sit down?
- Please do — Thanks very much.
- Ah, that's better! My name's Brian Sellers.
- Oh, very interesting.
- Yes, I work in London. Do you work in London too?
- Yes, I do.
- Have a cigarette.
- No, thank you. This is a non-smoking compartment.
- Oh, do you mind3 if I smoke?
- Yes I do.
- I'm cold4. Are you cold too?
- No, I'm not.
- Oh, you have a paper. I don't like reading. I prefer talking5.
- Yes, I see.
- No, you hear. Ha! ha! ha!
- Goodbye sir.
- Oh! goodbye.
- Do you mind if I smoke?
- Mind your head.
- He's cold. He's hot. He's unlucky.
|
Нежеланный разговор
- Извините, могу я сесть?
- Пожалуйста, (садитесь). — Большое спасибо.
- Ох, так лучше. Меня зовут Брайан Селлерс.
- Очень любопытно.
- Да, я работаю в Лондоне. Вы тоже работаете в Лондоне?
- Да, я тоже.
- Хотите сигарету?
- Нет, спасибо. Это купе для некурящих.
- О, вы не против, если я закурю? [Вы возражаете если я закурю]
- Против. [Возражаю.]
- Мне холодно. Вам тоже холодно?
- Нет, (мне не холодно).
- О, у вас есть газета. Я не люблю читать, предпочитаю разговаривать.
- Да, я вижу.
- Нет, вы слышите. Ха-ха-ха!
- До свиданья, сэр.
- До свиданья.
- Вы позволите (разрешите), я закурю?
- Осторожно, голова [берегите голову].
- Ему холодно. Ему жарко. Ему не везет.
|