Перевод песни Yannick Noah - Easy skanking
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Easy skankingExcuse me I got to lightMy old little spliff; It’s cool, you know? Easy skanking (skankin' it easy); Easy skanking (skankin' it slow); Easy skanking (skankin' it easy); Easy skanking (skankin' it slow). Excuse me while I light my spliff; (spliff) Good God, I gotta take a lift: (lift) From reality I just can't drift; (drift) That's why I am staying with this riff. (riff) Take it easy (easy skankin'); Lord, I take it easy! (easy skankin'); Take it easy (easy skankin'); Got to take it easy (easy skankin'). See: we're takin' it easy We taking it slow, Takin' it easy (easy); Got to take it slow (slow-slow) So take it easy (easy skankin') Wo-oh, take it easy (easy skankin') Take it easy (easy skankin') Take it easy. (easy skankin') Excuse me while I light my spliff; (spliff) Oh, God, I gotta take a lift: (lift) From reality I just can't drift; (drift) That's why I am staying with this riff. (riff) Take it easy (takin' it easy); Got to take it easy (takin' it slow); Take it easy (takin' it easy); Skanky, take it easy (takin' it slow). Tell you what: Herb for my wine; Honey for my strong drink; Herb for my wine; Honey for my strong drink. I shake it easy (takin' it easy); Skanky, take it easy (skankin' it slow); Take it (takin' it easy) easy; Take it (skankin' it slow) easy; Take it easy (takin' it easy); Oh-oh-ooh! (skankin' it slow); Little bit easier (takin' it easy); Skanky, take it easy (skankin' it slow). Take it easy! Take it easy! Take it easy! |
Лёгкий сканкинг1Прошу прощения, я запалюСвой старый добрый косячок2, Это кайф, знаешь? Лёгкий сканкинг (сканк — это легко) Лёгкий сканкинг (сканк — это не быстро) Лёгкий сканкинг (сканк — это легко) Лёгкий сканкинг (сканк — это не быстро) Прошу прощения, я запалю косячок; (косячок) О Боже, мне нужно побалдеть3; (побалдеть), А то я никак не могу оторваться от реальности; (оторваться) Вот почему я повторяю этот припев4: Не парься (легкий сканкинг); Боже мой! Не парься! (лёгкий сканкинг); Не парься (лёгкий сканкинг); Ты не должен париться (лёгкий сканкинг); Смотри, мы же не паримся, Мы не торопимся, Не паримся (делаем всё легко) Мы всё это делаем не спеша (не спеша) Не парься (легкий сканкинг); Уо, о, не парься (легкий сканкинг); Не парься (легкий сканкинг); Не парься (легкий сканкинг); Прошу прощения, я запалю косячок; (косячок) О Боже, мне нужно побалдеть; (побалдеть), А то я никак не могу оторваться от реальности; (оторваться) Вот почему я повторяю этот припев: Не парься (легкий сканкинг); Боже мой! Не парься! (лёгкий сканкинг); Не парься (лёгкий сканкинг); Ты не должен париться (лёгкий сканкинг); Вот что я тебе скажу: Травка мне вместо вина; Мёд вместо крепких напитков; Травка вместо вина; Любимая вместо крепких напитков; Я слегка покачиваюсь (не спеша); Не парься (легкий сканкинг); Боже мой! Не парься! (лёгкий сканкинг); Не парься (лёгкий сканкинг); Ты не должен париться (лёгкий сканкинг); О, о, о! (медленный сканкинг) Чуть легче (не парься!) Сканкинг, спокойнее (не спеша) Не парься, не парься, не парься! |
Примечания
1) (Skank-In) — Вид танца под музыку ска.
Ска (англ. Ska) — музыкальный стиль, появившийся на Ямайке в конце 1950-х гг. Для стиля характерен раскачивающийся ритм 2/4, когда гитара играет на четные удары барабанов, а контрабас или бас-гитара подчеркивает нечетные. Мелодия исполняется духовыми инструментами, такими, как труба, тромбон и саксофон
2) Spliff – cамокрутка, «косячок»
3) Lift на языке наркоманов означает препарат галлюциногенного действия
4) Riff – повторяющийся музыкальный отрывок, обычно в виде короткого гитарного соло