Перевод песни Whitney Houston - Just the lonely talking again
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Just the lonely talking againIt’s the second time aroundFor you and I, boy And believe me it’s confusing me I’m afraid to say, "let’s make up" And, "all’s forgiven" But somethin’ tells me I’m headed for heartbreak So darlin’, please, I’m prayin’ that This time, yeah, this time will be different That you and I can share this dream that I visualize Tell me are you really ready for love, boy Or is it just the lonely talking again Are you really ready for love, boy Or is it the lonely talking again Now, the time before When we got together You promised you’d be forever true to me But all I got from you Was lots and lots of talking Lonely nights filled with misery So baby, please, please tell me now That when I fulfill your needs You won’t up and leave me Even though you know I’ll let you come back Sleeping, baby, sleeping Really need to know Tell me now Wanna know Really got to know Are you ready? Tell me are you ready? Are you ready? Need to know Really wanna know Really need to know Are we gonna talk? Don't wanna talk no no no no I need to know I really wanna know You tell me now Are you ready? No no no Need to know |
Просто снова пустые разговорыЭто, кажется, второй разДля нас с тобой, парень. И поверь мне, это сбивает меня с толку. Я боюсь сказать «Давай помиримся» И «Все прощено», Но что-то подсказывает мне, что ничего не выйдет. Так что, дорогой, пожалуйста, я молюсь, чтобы В этот раз, да, в этот раз все будет по-другому. Что ты и я сможем разделить эту мечту, которую я мысленно нарисовала себе. Скажи мне, ты действительно готов к любви, парень Или это просто пустые разговоры снова. Ты действительно готов к любви, парень, Или это пустые разговоры снова. Итак, перед тем Как мы снова стали вместе, Ты пообещал, что ты будешь всегда честен со мной, Но все, что я получила от тебя — Лишь множество и множество разговоров, Одинокие ночи, наполненные страданием. Так что, детка, пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас, Что когда я удовлетворяю твои нужды. Ты не встанешь и не уйдешь от меня, Даже если ты знаешь, что я позволю тебе вернуться. Спи, детка, спи Правда, надо знать. Скажи мне сейчас Хочу знать Правда должна знать Ты готов? Скажи мне, ты готов? Ты готов? Нужно знать Правда хочу знать Правда нужно знать Мы будем говорить? Не хочу говорить нет, нет, нет, нет Мне нужно знать Я, правда, должна знать Ты скажи мне сейчас Ты готов? Нет, нет, нет, Нужно знать |