Все исполнители →  Westlife

Перевод песни Westlife - The easy way

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The easy way

Listen girl
Just let me talk to you
I just want to be with you
So why should I play it cool
You and me, we've got a chemistry
So I don't need poerty
To say what you mean to me

See I'm not into buying your affections
With a diamond on a necklace
There's a realer way to do it girl
I don't need to throw you all these
Lines just so you know
I know you're fine, I'm gonna come
Right out and say it girl

I, love you
I, love you
What's wrong with saying it the easy way
I, love you
I, love you
What's wrong with saying it the easy way

Pretty girl
I don't want to play no more
Been there, done that before
I've never been so sure
About what I feel
Let's get it on for real
Why should I hold it back
When all I want to say is that (yeah)

I'm not into buying your affections
With a diamond on a necklace
There's a realer way to do it girl
I'll spend all the time I have with you
I'd never treat you bad
Ain't that enough to show
That you are my world

I, love you
I, love you
What's wrong with doing it the easy way
I, love you
I, love you
What's wrong with doing it the easy way

Aw I love you
I love you, I love you the easy way
I love you
Yeah, yeah, yeah

See I'm not into buying your affections
With a diamond necklace
There's a realer way to do it girl
I'll spend all the time I have with you
I'd never treat you bad
Ain't that enough to show you that
You are my world

I, love you
I, love you
What's wrong with doing it the easy way
I, love you
I, love you
What's wrong with doing it the easy way

I, love you
I, love you
What's wrong with doing it the easy way
I, love you
I, love you
What's wrong with doing it the easy way

I love you, the easy way

Так просто

Послушай, милая,
Позволь мне просто поговорить с тобой.
Я лишь хочу быть рядом с тобой.
Так почему же я должен держать себя в руках?
Ты и я — между нами какая-то химия,
И потому мне не нужна поэзия, чтобы
Объяснить, что ты значишь для меня!

Знаешь, я не хочу подкупать твое расположение
Украшениями с бриллиантами.
Есть более правильный способ, милая.
Мне не надо осыпать тебя всеми этими
Красивыми словами, чтобы ты поняла.
Я знаю, ты прекрасна, я собираюсь
Открыться и сказать тебе, милая...

Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?
Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?

Дорогая,
Я больше не хочу играть,
Это в прошлом, это уже было.
Я еще никогда не был так уверен
В своих чувствах.
Давай же откроем все карты —
К чему держать это в себе?
Когда я так хочу сказать, что... (да)

Знаешь, я не хочу подкупать твое расположение
Украшениями с бриллиантами.
Есть более правильный способ, милая.
Мне не надо осыпать тебя всеми этими
Красивыми словами, чтобы ты поняла.
Я знаю, ты прекрасна, я собираюсь
Открыться и сказать тебе, милая...

Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?
Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?

О, я люблю тебя,
Я люблю тебя, я люблю тебя — так просто!
Я люблю тебя,
Да, да, да.

Знаешь, я не хочу подкупать твое расположение
Украшениями с бриллиантами.
Есть более правильный способ, милая.
Мне не надо осыпать тебя всеми этими
Красивыми словами, чтобы ты поняла.
Я знаю, ты прекрасна, я собираюсь
Открыться и сказать тебе, милая...

Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?
Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?

Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?
Я... люблю тебя,
Я... люблю тебя.
Что дурного в том, чтобы просто сказать это?

Я люблю тебя, это так просто...

Другие песни Westlife