Перевод песни Union J - Carry you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Carry youDon't ever say you're lonelyJust lay your problems on me And I'll be waiting there for you The stars can be so blinding When you get tired of fighting You know the one you can look to When the vision you have gets blurry You don't have to worry, I'll be your eyes It's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you I know it's been a long night, but now I'm here it's alright I've done my walking in your shoes We'll take each step together, til you come back to center You know that I know the real you And when the vision you have gets blurry You don't have to worry, I'll be your eyes That's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you Like you’ve been running for hours and can’t catch your breath The demons are screaming so loud in your head You’re tired you’re broken you’re cut and you’re bruised But nothing’s too heavy just hold on, I’ll carry you I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you |
Позабочусь о тебеНикогда не говори, что ты одинока,Просто позволь мне разделить твои проблемы. Я буду ждать тебя здесь. Звезды могут сиять так ослепительно, Когда устаешь бороться, Ты знаешь, на кого можешь рассчитывать. Когда окружающий мир мутнеет, Не переживай, я буду твоими глазами. Это меньшее, что я могу сделать, потому что когда я сломался, ты помогла мне. Ты знаешь, что Я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе, Я позабочусь о тебе. Ты знаешь, что Я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе, Я позабочусь о тебе. Я знаю, что это была длинная ночь, но теперь я здесь и все в порядке. Я прочувствовал то, что чувствуешь ты. Мы будем делать каждый шаг вместе, до тех пор, пока ты не поправишься, Ты знаешь, что я знаю настоящую тебя И когда окружающий мир мутнеет, Тебе не надо беспокоиться, я буду твоими глазами, Это меньшее, что могу сделать, потому что когда я сломался, ты помогла мне. Ты знаешь, что Я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе, Я позабочусь о тебе. Ты знаешь, что Я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе, Я позабочусь о тебе. Будто ты долгое время бежала и до сих пор не можешь отдышаться. Демоны так громко кричат в твоей голове. Ты устала, ты сломлена, изранена и побита, Но это не страшно, держись, я позабочусь о тебе. Я позабочусь о тебе. Ты знаешь, что Я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе. Ты знаешь, что Я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе. Ты знаешь, что Я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе, я позабочусь о тебе. |