Все исполнители →  UB40

Перевод песни UB40 - Kingston Town

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Kingston Town

The night seems to fade,
But the moonlight lingers on
There are wonders for everyone
The stars shine so bright,
But they`re fading after dawn
There is magic in kingston town

Oh kingston town,
The place I long to be
If I had the whole world
I would give it away
Just to see,
The girls at play

And when I am king,
Surely I would need a queen
And a palace and everything, yeah
And now I am king,
And my queen will come at dawn
She`ll be waiting in kingston town

Oh kingston town,
The place I long to be
If I had the whole world
I would give it away
Just to see,
The girls at play

And when I am king,
Surely I would need a queen
And a palace and everything, yeah
And now I am king,
And my queen will come at dawn
She`ll be waiting in kingston town

She`ll be waiting in kingston town
She`ll be waiting in kingston town

Кингстон

Кажется, что ночь заканчивается,
Но лунный свет задержался,
И чудеса есть для каждого.
Звезды светят так ярко,
Но они погаснут, когда придет рассвет.
Есть какое-то волшебство в Кингстоне.

О, Кингстон,
Место, в котором я хочу быть.
Если бы у меня был весь мир,
Я отдал бы его,
Просто посмотреть,
Как с ним будут играть девочки.

И, если я король,
Конечно, мне нужна королева,
И дворец, и все такое.
И сейчас я король,
И моя королева придет на рассвете.
Она будет ждать в Кингстоне.

О, Кингстон,
Место, в котором я хочу быть.
Если бы у меня был весь мир,
Я отдал бы его,
Просто посмотреть,
Как с ним будут играть девочки.

И, если я король,
Конечно, мне нужна королева,
И дворец, и все такое.
И сейчас я король,
И моя королева придет на рассвете.
Она будет ждать в Кингстоне.

Она будет ждать в Кингстоне.
Она будет ждать в Кингстоне...

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни UB40