Все исполнители →  U2

Перевод песни U2 - Stand-up comedy

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Stand-up comedy

Love love love love love…
Love love love love love…

I got to stand up and take a step
You and I have been asleep for hours
I got to stand up
The wire is stretched in between our two towers
Stand up in this dizzy world
Where a lovesick eye can steal the view
I’m gonna fall down if I can’t stand up
For your love

Love love love love love…

Stand up, this is comedy
The DNA lottery may have left you smart
But can you stand up to beauty, dictator of the heart
I can stand up for hope, faith, love
But while I’m getting over certainty
Stop helping God across the road like a little old lady

Out from under your beds
C’mon ye people
Stand up for your love

Love love love love love…

I gotta stand up to ego but my ego’s not really the enemy
It’s like a small child crossing an eight lane highway
On a voyage of discovery

Stand up to rock stars, Napolean is in high heels
Josephine, be careful of small men with big ideas

Out from under your beds
C’mon ye people
Stand up for your love

Love love love love love…

God is love
And love is evolution’s very best day

Soul rockin’ people moving on
Soul rockin’ people on and on
C’mon ye people
We’re made of stars
C’mon ye people
Stand up then sit down for your love

Love love love love love…

Stand-up комедия[[1]]

Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь...
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь...

Я должен встать и сделать шаг
Ты и я спали часами
Я должен встать
Проволока натянута между двумя нашими башнями
Войди в этот сумасшедший мир, где томящийся
от любви глаз может бросить взгляд.
Я упаду, если не смогу встать
Ради твоей любви

Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь...

Встань, это комедия
Лотерея ДНК может оставить тебя сообразительным
Но сравнишься ли ты с красотой, диктатор сердца?
Я могу выстоять ради надежды, веры и любви
Но пока я привыкаю к несомненным фактам,
Прекратите переводить Бога через дорогу, будто пожилую даму

Вылезайте из своих кроватей
Давайте, люди
Отстаивайте свою любовь

Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь...

Я буду перечить своему эго, но мое эго мне не враг
Оно будто маленький ребенок, переходящий восьмиполосное шоссе
На пути к открытиям

Встречайте рок звезд, Наполеон на высоких каблуках
Жозефина, опасайся маленьких мужчин с большими идеями

Вылезайте из своих кроватей
Давайте, люди
Отстаивайте свою любовь

Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь...

Бог — это любовь,
А любовь — самый лучший день эволюции

Душевная встряска, люди, двигайтесь
Душевная встряска, люди, снова и снова
Давайте люди
Мы сотворены из звезд
Давайте люди
Вставайте, затем садитесь во имя вашей любви

Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь...

Примечания

1) жанр выступления перед публикой, когда исполнитель монологов или миниатюр напрямую говорит с аудиторией. Как правило, артист является автором и постановщиком своего представления, при этом многие номера строятся на импровизации.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни U2