Перевод песни Tom Felton - All I need
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All I needCause I live to get lost on lazy afternoons with youAnd what I’d give for any cause To turn a day into a few. Cause just one kiss is all I need. Take my hand and let me lead Far away to an empty place. I live to see your face smiling back At me after kissing you. Got a trick right up my sleeve If I’m missing you. Cause I need to do to is close my eyes And you’ll be right by my side. Cause I need is you. You’re in my mind, everything’s gunna be alright. Cause a thousand miles wouldn’t keep me From seeing you. (Seeing you…) A thousand miles wouldn’t keep me from seeing you. So if I only have one day left in my life I’d make you my wife. I’d take your hand Fly to the warm sand. That would be grand. And in my last few hours, I’d find you some flowers. And for once, I wouldn’t need my guitars Cause right now I’d rather be in your arms. Yeah you heard it right, I wouldn’t need my guitars. I’d rather be in your arms. You’re right, you can keep my guitar. I’d rather be in your arms. Cause all I need to do is close my eyes And you’ll be right by my side. Cause all I need is you — you’re in my mind. Everything’s gunna be all right. Cause a thousand miles wouldn’t keep me from seeing you. I said, a thousand miles wouldn’t keep me from seeing you. Cause all I need is you, you’re in my mind. Oh yeah. Cause all I need to do is close my eyes And you’ll be by my side. All I need to do… is be with you. Everything I do — I do it, girl, for you. |
Всё, что мне нужноВедь я живу, чтобы затеряться с тобой после обедаВ череде ленивых дней, и я всё бы отдал, чтобы Превратить одни сутки в несколько рядом с тобой. Ведь всё, что мне нужно, — это поцелуй. Возьми меня за руку и позволь мне увести тебя Куда-нибудь далеко-далеко, где не будет ни души. Я живу, чтобы видеть, Как ты улыбаешься мне в ответ после поцелуя. Так у меня будет козырь в рукаве, Когда я заскучаю по тебе: Ведь мне достаточно закрыть глаза, И ты окажешься рядом. Потому что всё, что мне нужно, — это ты. Ты поселилась в моей голове, всё будет отлично, Ведь даже сквозь тысячу миль Я вижу тебя. (Вижу тебя...) Сквозь тысячу миль я вижу тебя. Если бы в последний день моей жизни у меня был бы шанс, Я сделал бы тебя своей женой, Я бы опустил твою руку На тёплый песок. Это было бы великолепно! И в свои последние часы, Я нашёл бы для тебя цветы. И впервые мне не понадобилась бы моя гитара, Ведь прямо в тот момент ты была бы в моих объятиях. Да, ты правильно расслышала: Я бы даже не взял с собой гитару, А лучше крепко обнял тебя. Да, ты права: ты можешь забрать мою гитару. Я лучше буду обнимать тебя. Ведь мне достаточно закрыть глаза, И ты окажешься рядом. Потому что всё, что мне нужно, — это ты. Ты поселилась в моей голове, всё будет отлично, Ведь даже сквозь тысячу миль я вижу тебя. Я сказал: даже сквозь тысячу миль я вижу тебя. Потому что всё, что мне нужно, — это ты. Ты прописалась в моей голове. О, да. Ведь мне достаточно закрыть глаза, И ты окажешься рядом. Всё, что мне нужно... это быть с тобой. Всё, что я делаю, я делаю для тебя, девочка. |