Перевод песни Theory of a Deadman - Make up your mind
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Make up your mindMake up your mind and I'll make up mineDon't worry about me, I'll be fine Those words that you said to me, why wasn't I listening? I wish I hadn't met you at all, I started thinking I'll sit back and relax and wait for the morning We'll wake up, we'll make up And do this for the last time We'll wake up, we'll make up Aand do this for the last time If we break up, We'll wind up losing both of our minds So wake up, let's make up And do this for the last time Make up your mind and I'll make up mine Don't worry about me, I'll be fine The last time you yelled at me I swore that I heard you say I wish I hadn't met you at all, I started thinking I'l sit back and relax and wait for the morning We'll wake up, we'll make up And do this for the last time We'll wake up, we'll make up Aand do this for the last time If we break up, We'll wind up losing both of our minds So wake up, let's make up And do this for the last time When will we make up, will we break up? Let's wake up, let's wake up, let's wake up Make up your mind and I'll make up mine Don't worry about me, I'll be fine Those words that you said to me, why wasn't I listening? I wish I hadn't met you at all, I started thinking We'll wake up, we'll make up And do this for the last time We'll wake up, we'll make up Aand do this for the last time If we break up, We'll wind up losing both of our minds So wake up, let's make up And do this for the last time If we break up, We'll wind up losing both of our minds Let's wake up, let's make up |
Прими решениеПрими свое решение, а я приму свое,Не волнуйся обо мне, со мной все будет хорошо. Те слова, что ты мне сказала, почему я не слушал? Я начинаю думать: «ах если бы я вообще тебя не встречала» Откинусь назад, расслаблюсь и подожду до утра. Мы проснемся, помиримся, И сделаем это в последний раз, Мы проснемся, помиримся, И сделаем это в последний раз, Если мы расстанемся, Мы кончим тем, что оба сойдем с ума, Так что проснись, давай помиримся И сделаем это в последний раз. Прими свое решение, а я приму свое, Не волнуйся обо мне, со мной все будет хорошо. В последний раз, когда ты накричала на меня, Клянусь, я услышал слова "Я начинаю думать, ах если бы я вообще тебя не встречала" Откинусь назад, расслаблюсь и подожду до утра. Мы проснемся, помиримся, И сделаем это в последний раз, Мы проснемся, помиримся, И сделаем это в последний раз, Если мы расстанемся, Мы кончим тем, что оба сойдем с ума, Так что проснись, давай помиримся И сделаем это в последний раз. Когда мы помиримся, мы расстанемся? Давай проснемся, давай проснемся, давай проснемся. Прими свое решение, а я приму свое, Не волнуйся обо мне, со мной все будет хорошо. Те слова, что ты мне сказала, почему я не слушал? "Я начинаю думать, ах если бы я вообще тебя не встречала" Мы проснемся, помиримся, И сделаем это в последний раз, Мы проснемся, помиримся, И сделаем это в последний раз, Если мы расстанемся, Мы кончим тем, что оба сойдем с ума, Так что проснись, давай помиримся И сделаем это в последний раз. Если мы расстанемся, Мы кончим тем, что оба сойдем с ума, Давай проснемся, давай помиримся |