Перевод песни The Vamps - Smile
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SmileKick out the fussYou know you get in my dear Smile for me girl Don’t you shed a tear Give me all back Cut me it bit of slack Tell me you’re never gonna leave me poor I’m on the other side with the greener grass Why girl? So why don’t you smile for me Now I take your picture Make it last a lifetime For it played in my eyes Smile for me I’ll give it all back In my oldest time I'll make you mine You got me so hung up You got me so love sprung I’ll be back around before you know it all So wait for me and I’ll wait for you to call Give me all back Cut me a bit of slack Tell me you’re never gonna leave me poor I’m on the other side with the greener grass Why girl? So why don’t you smile for me Now I take your picture Make it last a lifetime For it played in my eyes Smile for me I’ll give it all back In my oldest time I'll make you mine You got me so hung up You got me so love sprung Smile for me girl Smile for me girl Smile for me girl So won’t you smile for me girl Smile for me girl And I’ll take your picture Cause I’m coming with you Smile, smile, smile Smile for me girl Smile for me girl Smile for me girl Smile for me And I’ll take your picture Make it last a lifetime For it played in my eyes Smile for me I’ll give it all back In my oldest time I'll make you mine You got me so hung up You got me so love sprung |
УлыбнисьИзбавься от всей этой суеты,Ты знаешь, как дорога мне, Улыбнись для меня, девчонка. Не хочешь же ты сейчас обранить слезу, Чтобы вернуться опять назад. Хочешь чтобы я страдал — знаешь, это удел слабых. Обещаешь, что не оставишь меня даже в бедности, Хотя сейчас я и богат, Почему, детка? Так почему ты мне не улыбнешься? Я сделаю снимок, И пусть это длится вечно, До тех пор, пока есть огонек в моих глазах, Улыбнись для меня. Все это начнется снова, Как в старые времена. Я сделаю тебя своей, Ведь ты меня так притягиваешь, не оторваться, Ведь я так тебя люблю, расшибся бы в лепешку. Я вернусь назад еще до того, как ты обо всем узнаешь, Так жди меня, и я подожду пока ты будешь готова. Хочешь чтобы я страдал — Знаешь, это удел слабых. Обещаешь, что не оставишь меня даже в бедности, Хотя сейчас я и богат, Так почему, детка? Так почему ты мне не улыбнешься? Я сделаю снимок, И пусть это длится вечно, До тех пор, пока есть огонек в моих глазах, Улыбнись для меня. Все это начнется снова, Как в старые времена. Я сделаю тебя своей, Ведь ты меня так притягиваешь, не оторваться, Ведь я так тебя люблю, расшибся бы в лепешку. Улыбнись для меня, Улыбнись для меня. Улыбнись для меня, детка, Так почему же ты не улыбнешься мне, детка. Улыбнись для меня, детка, И я сделаю снимок, Ведь я буду рядом. Улыбнись, улыбнись, улыбнись... Улыбнись для меня, Улыбнись для меня, Улыбнись для меня. Улыбнись для меня, И я сделаю снимок, И пусть это длится вечно, До тех пор, пока есть огонек в моих глазах, Улыбнись для меня. Все это начнется снова, Как в старые времена. Я сделаю тебя своей, Ведь ты меня так притягиваешь, не оторваться, Ведь я так тебя люблю, расшибся бы в лепешку. |