Перевод песни Sugababes - Change
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
ChangeIf I could hold you closeLike you were never gone If I could hear your voice You'd tell me to be strong But sometimes I just can't I just don't understand Why you had to go Why you had to go I guess I'll never know Ain't it funny how you think You're gonna be OK Till you remember things ain't never Gonna be the same again Ain't it crazy how you think You've got your whole life planned Just to find that it was never ever In your hands Change If I could get to you I'd be there in a minute My world don't make no sense Not without you in it And sometimes I just cry Can't say I don't know why But why'd you have to go? And leave me here alone Ain't it funny how you think You're gonna be OK Till you remember things ain't never Gonna be the same again Ain't it crazy how you think You've got your whole life planned Just to find out it was never ever In your hands Change You don't see it coming Change When the future comes knocking It changed It can make you and break you too You just have to make it through Ain't it funny how you think You're gonna be OK Till you remember things ain't never Gonna be the same again Ain't it crazy how you think You've got your whole life planned Just to find out it was never ever In your hands Change Change, change... |
ПеременыЕсли бы я я могла приблизиться к тебе,словно ты никогда и не уходил. Если бы я я могла услышать твой голос, ты бы попросил меня быть сильной. Но порой, я просто не могу, я просто не понимаю, почему тебе пришлось уйти. Почему тебе пришлось уйти? Наверное, я этого никогда не узнаю. Разве не забавно, что ты думаешь, что с тобой все будет хорошо, до тех пор пока не вспоминаешь, что ничто уже не будет прежним? Разве не безумие думать, что ты распланировал всю свою жизнь, чтобы понять, что она никогда не была в твоих руках? Перемены... Если бы я могла вернуться к тебе, я бы прибежала уже через секунду. Моя жизнь не имеет никакого смысла, когда тебя в ней нет. И порой я просто плачу, не могу объяснить, не знаю почему... Ну почему же тебе пришлось уйти и бросить меня одну? Разве не забавно, что ты думаешь, что с тобой все будет хорошо, до тех пор пока не вспоминаешь, что ничто уже не будет прежним? Разве не безумие думать, что ты распланировал всю свою жизнь, чтобы понять, что она никогда не была в твоих руках? Перемены... Ты не видишь, как они приближаются. Перемены... Когда будущее стучится в дверь. Все изменилось. Оно может сделать тебя сильным или сломить. Ты просто должен это пережить. Разве не забавно, что ты думаешь, что с тобой все будет хорошо, до тех пор пока не вспоминаешь, что ничто уже не будет прежним? Разве не безумие думать, что ты распланировал всю свою жизнь, чтобы понять, что она никогда не была в твоих руках? Перемены... Перемены, перемены... |