Перевод песни Sting - Children's crusade
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Children's crusadeYoung men, soldiers, nineteen fourteenMarching through countries they'd never seen Virgins with rifles, a game of charades All for a children's crusade Pawns in the game are not victims of chance Strewn on the fields of Belgium and France Poppies for young men, death's bitter trade All of those young lives betrayed The children of England would never be slaves They're trapped on the wire and dying in waves The flower of England face down in the mud And stained the blood of a whole generation Corpulent generals safe behind lines History's lessons drowned in red wine Poppies for young men, death's bitter trade All of those young lives betrayed All for a children's crusade The children of England would never be slaves They're trapped on the wire and dying in waves The flower of England face down in the mud And stained the blood of a whole generation Midnight in Soho nineteen eighty four Fixing in doorways, opium slaves Poppies for young men, death's bitter trade All of those young lives betrayed All for a children's crusade |
Детский крестовый походМолодые ребята, солдаты, в тысяча девятьсот четырнадцатомМаршировали по странам, каких раньше и не знали. Невинные с ружьями, игра в шарады — Все это детский крестовый поход. Пешки в этой игре — не случайные жертвы, Разбросанные на полях сражений Бельгии и Франции. Опий для молодых ребят, жестокое дело смерти... Все их юные жизни преданы... Дети Англии никогда не станут рабами, Они запутались в тросах и умирают среди волн. Цветок Англии втоптан в грязь И запятнан кровью целого поколения... Тучные генералы в безопасности за спинами солдат. Уроки истории утонули в красном вине. Опий для молодых ребят, жестокое дело смерти... Все их юные жизни преданы... Все это детский крестовый поход... Дети Англии никогда не станут рабами, Они запутались в тросах и умирают среди волн. Цветок Англии втоптан в грязь И запятнана кровью целого поколения... Полночь в Сохо1, тысяча девятьсот восемьдесят четвертый. Рабы опиума держатся за дверные проемы... Опий для молодых ребят, жестокое дело смерти... Все их юные жизни преданы... Все это детский крестовый поход... |
Примечания
1) Торгово-развлекательный квартал в центральной части лондонского Вест-энда. Большую часть двадцатого века Сохо был известен большим количеством секс-шопов и активной ночной жизнью.
По словам Стинга, в песне говорится о трех исторических эпохах. Первая — детские крестовые походы, которые имели место в 11 веке, когда детей набирали под видом борьбы за Священную землю, а на самом деле, продавали в рабство в Северную Африку. Второй эпизод — Первая мировая война, когда молодых ребят отправляли на поля сражений сражаться и погибать по причинам, которых они даже не понимали. Третья эпоха — Англия восьмидесятых годов 20 в., когда там процветала индустрия по продаже героина.