Перевод песни Starset - Let it die
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Let it dieI cut you into piecesSearching for your imperfections I had plans to make you whole But all my threads couldn’t stop the bleeding There’s nothing left, But I’m not leaving When all I know is you I’ve been looking for a way To bring you back to life And if I could find a way Then I would bring you back tonight I’d make you look, I’d make you lie, I’d take the coldness from your eyes But you told me, if you love me, Let it die Your eyes stare right through me Ignoring my failed attempts to Breathe back life into your veins But I can’t start your cold heart beating You’re so far gone, But I’m not leaving When all I know is you I’ve been looking for a way To bring you back to life And if I could find a way Then I would bring you back tonight I’d make you look, I’d make you lie, I’d take the coldness from your eyes But you told me, if you love me, Let it die And you left me more dead Than you’ll ever know When you left me alone I’ve been looking for a way To bring you back to life And if I could find a way Then I would bring you back tonight I’d make you look, I’d make you lie, I’d take the coldness from your eyes But you told me, if you love me, Let it die |
Позволь мне умеретьЯ разрубил тебя на куски,Чтобы найти в тебе изъяны. Я хотел сделать тебя невредимой, Но все мои швы не смогли остановить кровотечение, И больше ничего не осталось. Но я до сих пор здесь, Потому что все, кого я знаю — это ты. Я искал способ, Чтобы вернуть тебя к жизни. И если бы я смог найти его, Я бы воспользовался им этой ночью. Я бы заставил тебя прозреть, Я бы заставил тебя лгать, Я бы вынул весь холод из твоих глаз, Но ты сказала: "Если ты меня любишь, Позволь мне умереть." Твой взгляд был направлен прямо сквозь меня, Незамечавший мои напрасные попытки Вдохнуть в тебя по венам жизнь. Но я не могу заставить твоё сердце биться снова, Тебя уже нет в живых, Но я до сих пор здесь, Потому что все, кого я знаю — это ты. Я искал способ, Чтобы вернуть тебя к жизни И если бы я смог найти его, Я бы воспользовался им этой ночью. Я бы заставил тебя прозреть, Я бы заставил тебя лгать, Я бы вынул весь холод из твоих глаз, Но ты сказала: "Если ты меня любишь, Позволь мне умереть." И ты бы никогда не подумала, Что твоя смерть сможет заставить меня чувствовать себя таким мёртвым. Когда ты меня оставила одного... Я начал искать способ, Чтобы вернуть к тебя к жизни И если бы я смог найти его, Я бы воспользовался им этой ночью. Я бы заставил тебя прозреть, Я бы заставил тебя лгать, Я бы вынул весь холод из твоих глаз, Но ты сказала: "Если ты меня любишь, Позволь мне умереть." |