Перевод песни Staind - Something to remind you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Something to remind youSo this is itI say goodbye To this chapter of my everchanging life And these mistakes The path is long And I'm sure I'll answer for them when I'm gone When the day comes in And the Sun won't touch my face Tell the ones who cared enough That I finally left this place That's been so cold Look at my face All the stories it will tell I can't erase The road is long Just one more song A little something to remind you when I'm gone When I'm gone The road to Hell Along the way Is paved with good intentions so they say And some believe That no good deed That go unpunished in the end or so it seems When the day comes in And the Sun won't touch my face Tell the ones who cared enough That I finally left this place That's been so cold Look at my face All the stories it will tell I can't erase The road is long Just one more song A little something to remind you when I'm gone When I'm gone So this is it I say goodbye To this chapter of my everchanging life And these mistakes The path was long And I'm sure I'll answer for them when I'm gone When I'm gone |
Небольшое воспоминание обо мнеНу вот и всё.Я прощаюсь С главой своей непостоянной жизни И с этими ошибками. Дорога длинна, И я уверен, я найду ответы, когда отойду в вечность. Когда настанет этот день, И солнце больше не будет ласкать моё лицо, Расскажите тем, кому ещё небезразлично, Что я, наконец-то, покинул эту землю. Было непросто Смотреть на моё лицо. Всё, написанное на нём, я не могу стереть. Дорога длинна, Ещё одна моя песня — Небольшое воспоминание обо мне, когда меня не станет, Когда меня не станет. Дорога в ад Полностью Вымощена благими намерениями, так говорят. И некоторые веруют, Что ни одно доброе дело, Не останется безнаказанным или что-то вроде этого. Когда настанет этот день И солнце больше не будет ласкать моё лицо, Расскажите тем, кому ещё небезразлично, Что я, наконец-то, покинул эту землю. Было непросто Смотреть на моё лицо. Всё, написанное на нём, я не могу стереть. Дорога длинна, Ещё одна моя песня — Небольшое воспоминание обо мне, когда меня не станет, Когда меня не станет. Ну вот и всё. Я прощаюсь С главой своей непостоянной жизни И с этими ошибками. Дорога длинна, И я уверен, я найду ответы, когда отойду в вечность. Когда отойду в вечность. |