Перевод песни Smokie - Umbrella day
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Umbrella dayWe were walking, we were barely talkingIt was late '63 Clouds were overloaded, and when they exploded You said to me Oh, oh, oh, look at the rain Oh, oh, oh, umbrella day, throw it away Out together it was stormy weather We were soaked to the skin Thunder crashing, we were puddle splashing and we started to sing Oh, oh, oh, look at the rain Oh, oh, oh, umbrella day, throw it away Now look my way and see, just how wonderful Rain can be, loving you loving me It's going round, tound, round Down, down and down Round round and round, down, down and down we were calling at the water falling As I fell to the ground You and I, we really blessed the sky Oh, for this new love we've found Oh, oh, oh look at the rain Oh, oh, oh, umbrella day Oh, oh, oh , look at the rain Oh, oh, oh, umbrella day It's going round, round and round Down, down and down |
День зонтиковМы шли, мы просто разговаривали.Это было в конце 63-го. Тучи были переполнены, и, когда они лопнули, Ты сказала мне: «Взгляни на дождь. День зонтиков, Выбрось его». Мы шли вместе, была ненастная погода. Мы промокли до нитки. Гремел гром, мы шлёпали по лужам. И мы начали петь: Взгляни на дождь. День зонтиков. Выбрось его. А сейчас посмотри на меня и увидишь, Каким чудесным Может быть дождь — он любит тебя, любит меня. Он везде. Падает, падает. Он везде. Идет, идет. Мы вышли под падающую воду, И я упал на землю. Ты и я, мы благословили небеса За эту новую любовь, которую нашли. Взгляни на дождь. День зонтиков. Взгляни на дождь. День зонтиков. Он везде. Падает, падает... |