Перевод песни Slipknot - Don't get close
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Don't get closeCome On!Somebody give me some light and not punch it in the dark somebody show me the end And I try to push to start I'm trying to figure out a better way, a better answer but I keep finding all the problems I've been looking after You can't wander through the world with nothing but a smile I'll take your tongue for words and use it to instill denial Don't get close! You don't know me and you'll never know Chivalry! Will get you somewhere Rivalry! Will take you there Maybe I should look away before I ruin this. Maybe I should pick the time before I pick the place I'm into all the things that emulate then penalize. But I don't want to go until you learn to finalize Don't get close! You don't know me and you'll never know Chivalry! Will get you somewhere Rivalry! Will take you there You ascertain the plot my vision's all but shot I have the best confession Always scared for all the lessons For the quaints and the same time used Stay out and be infused I didn't want to be the undeniable souls of envy Don't get close! [Better stay away!] Don't get close! [Better stay away!] Don't get close! [Better stay away!] Don't get close! [Better stay away!] I see what's in all the conflicts Constrict just to fit in, squeeze in, I can insist, closed fist Remember?! Remember?! You take the breath of life it never made much sense I have the worst possession what I won't put soul in session Old man and be abused because this is so confused I only want to be Left alone and rot away Don't get close! [Better stay away!] Don't get close! [Better stay away!] Don't get close! [Better stay away!] Don't get close! [Better stay away!] |
Не подходи близкоДавай!Кто-нибудь, дайте мне свет и не загоняйте его в темноту. Кто-нибудь, покажите мне конец и я постараюсь нажать на старт. Я пытаюсь найти лучший способ, найти ответ, но я продолжаю только находить проблемы, которые я решаю. Ты не можешь странствовать по миру, не имея ничего, кроме улыбки. Я возьму твой язык для слов и использую его, чтоб насадить отречение. Не подходи близко! Ты меня не знаешь и никогда не узнаешь. Рыцарство! Получишь где-нибудь. Соперничество! Приведет тебя туда. Может мне стоит обернуться, пока я не развалил это. Может мне следует выбрать время, пока я не выбрал место. Я имею дело со всем, что сначала соперничает, затем карается. Но я не хочу уходить, пока ты не научишься всё доводить до конца. Не подходи близко! Ты меня не знаешь и никогда не узнаешь. Рыцарство! Получишь где-нибудь. Соперничество! Приведет тебя туда. Ты выясняешь план, но мое видение – только гипотеза. У меня наилучшее признание, всегда боялся всех этих уроков. Для старомодного и одинакового время использовано, держись подальше и будь вдохновлен. Я не хотел быть несомненной душой зависти. Не подходи близко! (Лучше стой подальше!) Не подходи близко! (Лучше стой подальше!) Я вижу, что во всех этих конфликтах: затягивать, чтоб приспособиться, прищемлять. Я могу настаивать с кулаком. Помнишь?! Помнишь?! Ты берешь вдох жизни, это никогда не имело много смысла. У меня худшая одержимость, что я не хочу вкладывать душу. Стариком и быть оскорбленным, ведь это так странно. Я только хочу, чтоб меня оставил одного гнить. Не подходи близко! (Лучше стой подальше!) Не подходи близко! (Лучше стой подальше!) |