Перевод песни Simple Plan - Farewell
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Farewell(FarewellDidn’t mean to let you…) After all these wasted nights I can’t pretend that I’m doing fine I’ve played it back a thousand times But now I see it And I realize That the damage is done and it’s obvious We can never go back to the way it was We’re drifting apart and it’s killing us Farewell Didn’t mean to let you.. Let you down Mess it up We both knew we couldn’t last forever It’s coming down I’ve had enough I guess we crumbled under all the pressure I did my best For what it’s worth And I gave you all This heart can give so Farewell I didn’t mean to let you down There was a time you’d scream my name It used to be my getaway Now all we do is just complain Maybe I’m the one to blame But the damage is done and it’s obvious We can never go back to the way it was We’re drifting apart and it’s killing us Farewell Didn’t mean to let you.. Let you down Mess it up We both knew we couldn’t last forever It’s coming down I’ve had enough I guess we crumbled under all the pressure I did my best For what it’s worth And I gave you all This heart can give so It’s such a shame How did we end up this way We can’t go back And things will never be the same All hopes faded Is this what you wanted? Farewell Didn’t mean to let you.. Let you down Mess it up We both knew we couldn’t last forever It’s coming down I’ve had enough I guess we crumbled under all the pressure I did my best For what it’s worth And I gave you all This heart can give so Farewell I didn’t mean to let you down |
Прощай(Прощай,Я не хотел разочаровать...) После всех этих потраченных впустую ночей Я не могу притворяться, что всё хорошо. И я уже тысячу раз проигрывал это в голове, Но теперь мне всё ясно, Я понимаю... Что ущерб нанесён и это очевидно, Нам не вернуться к тому, что было, Мы отдаляемся друг от друга и это убивает нас. Прощай, Я не хотел разочаровать... Разочаровать тебя Или всё испортить. Мы оба знали, что это не вечно. Конец близок, С меня хватит, Полагаю, мы просто не выдержали давления. Я сделал всё, что смог, Если это вообще имеет какое-то значение. И я отдал тебе всё, Что это сердце может предложить, так что... Прощай, Я не хотел разочаровать тебя. Было время, когда ты кричала моё имя — Это было моим спасением, А сейчас мы только жалуемся. Хотя может быть это я виноват... Но ущерб нанесён и это очевидно, Нам не вернуться к тому, что было, Мы отдаляемся друг от друга и это убивает нас. Прощай, Я не хотел разочаровать... Разочаровать тебя Или всё испортить. Мы оба знали, что это не вечно. Конец близок, С меня хватит, Полагаю, мы просто не выдержали давления. Я сделал всё, что смог, Если это вообще имеет какое-то значение. И я отдал тебе всё, Что это сердце может предложить, так что... Какая жалость, Что всё закончилось вот так, Но нам не вернуться назад И ничего не будет как прежде. Все надежды исчезли, Ты этого хотела? Прощай, Я не хотел разочаровать... Разочаровать тебя Или всё испортить. Мы оба знали, что это не вечно. Конец близок, С меня хватит, Полагаю, мы просто не выдержали давления. Я сделал всё, что смог, Если это вообще имеет какое-то значение. И я отдал тебе всё, Что это сердце может предложить, так что... Прощай, Я не хотел разочаровать тебя. |