Secret Garden - The things you are to me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The things you are to meIf I held in my hand,Every grain of sand Since time first began to me Still I could never count, Measure the amount; Of all the things you are to me If I paint the sky, Hang it up to dry I would want the sky to be Oh, such a grand design An everlasting sign Of all the things you are to me You are the sun that comes on summer winds You are the falling year that autumn brings You are the wonder and the mystery In everything I see, the things you are to me Sometimes I wake at night And suddenly takes fright You're my vaguest fantasy But then you reach for me And once again I see All the things you are to me You are the sun that comes on summer winds You are the falling year that autumn brings You are the wonder and the mystery In everything I see, the things you are to me You are the sun that comes on summer winds You are the falling year that autumn brings You are the wonder and the mystery In everything I see, the things you are to me All the things you are, to me |
То, что ты значишь для меняДаже если бы я не упустилНи единой песчинки с тех пор, как Для меня начался отсчет времени, Я бы все равно никогда не сумел Определить всю ценность того, Что ты значишь для меня. Если бы я нарисовал небеса, Разместил бы их над сушей, Я бы хотел, чтобы они стали — О, как велик тот замысел! — Бесконечным символом того, как Много ты значишь для меня! Ты — солнце, что летние ветры возносят, Ты — угасающий год, что дарует осень, Ты — чудо, ты — загадка Все, что я вижу вокруг, для меня это все — ты! Порой я просыпаюсь среди ночи, Внезапно страх овладевает мной, Ты — моя тайная фантазия... Но затем ты тянешься ко мне, И вновь я сознаю, как Много ты значишь для меня... Ты — солнце, что летние ветры возносят, Ты — угасающий год, что дарует осень, Ты — чудо, ты — загадка Все, что я вижу вокруг, для меня это все — ты! Ты — солнце, что летние ветры возносят, Ты — угасающий год, что дарует осень, Ты — чудо, ты — загадка Все, что я вижу вокруг, для меня это все — ты! Все, что ты значишь для меня... |
Примечания
Авторы: Rolf Lovland, Brendan Graham