Перевод песни Scorpions - The best is yet to come
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The best is yet to comeAcross the desert plainsWhere nothing dares to grow I taught you how to sing You taught me everything I know And thought the night is young And we don't know if we'll live to see the sun The best is yet to come I know, you know That we've only just begun Through the highs and lows And how can I live without you You're such a part of me And you've always been the one Keeping me forever young And the best is yet to come Don't look now, the best is yet to come Take my hand, the best is yet to come Thinking of the times How we laughed and cried I wouldn't change a thing I couldn't even if I tried Through the wind and rain The spirit of our song remains the same And the best is yet to come I know, you know That we've only just begun Through the highs and lows And how can I live without you You're such a part of me And you've always been the one Keeping me forever young And the best is yet to come Don't look now, the best is yet to come Take my hand, the best is yet to come Oh can you feel it in the air It's in your heart and everywhere We got to keep that dream alive We cross another road And face another day Soldiers never die They only fade away How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll And the best is yet to come I know, you know That we've only just begun Through the highs and lows And how can I live without you You're such a part of me And you've always been the one Keeping me forever young And the best is yet to come Don't look now, the best is yet to come Take my hand, the best is yet to come |
Лучшие времена настанут...Где-то за пустынными равнинами,Там, где ничто не осмеливается вырасти, Я учил тебя петь; Ты же научила меня всему, что я теперь знаю... Мы думали, что ночь только вступила в свои права, Но не знали, увидим ли вновь восход... Лучшие времена настанут! Мы оба знаем это! Мы в самом начале пути, То взлетаем, то падаем вновь... Но я не смогу жить без тебя!.. Ты — будто часть меня; И ты всегда была той единственной, Рядом с кем я чувствую себя вечно молодым... Грядут лучшие времена! Пока не смотри — лучшее впереди! Возьми меня за руку — близятся золотые дни! Вспоминая прежние времена, Моменты, когда мы смеялись и плакали, Я понимаю, что не собираюсь что-либо менять! Да я и не смог бы, несмотря на все усилия... Назло ветрам и ливням - Дух нашей песни бессмертен!.. И лучшие времена настанут! Я знаю это, так же, как и ты; Мы только начали свой путь, Падая и поднимаясь... И куда я теперь, без тебя?.. Ты так сблизилась со мной!.. И лишь ты Сможешь вечно поддерживать во мне пламя юности... Грядут лучшие дни! Пока не нужно смотреть — лучшее впереди! Сожми мою руку — золотые дни грядут! Это чувствуется в самом воздухе, В твоем сердце — везде! И нам нужно сохранить эту мечту... Еще одна пройденная тропа, Еще один день... Солдаты не умирают — они лишь исчезают; И как мы можем повзрослеть, Когда наша жизнь течет под звуки рок-н-ролла?! Мы оба знаем: настанут лучшие времена... |