Перевод песни Scorpions - Skywriter
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SkywriterYou have got a body toTo make a man just lose his mind To give me a shiver send it down my spine It's all because of You have got a body to To bring a man down on his knees Just let me inside don't leave me begging please Don't ever go Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind That's the way it goes It's no wonder you're tearing my heart Simply in pieces tonight You have got a body to To make a man just sell his soul Right to the devil I think after all I should have known Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind Everybody knows And I wonder if you know it too I skywrite your name way up high In the sky in the sky in the sky To bring a man down on his knees Just let me inside don't leave me begging please Don't ever go Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind That's the way it goes It's no wonder you're tearing my heart Simply in pieces tonight Everybody knows That I'm under the spell of your love Got nothing but you on my mind Everybody knows And I wonder if you know it too I skywrite your name way up high In the sky in the sky in the sky Skywriter Skywriter Skywriter |
Небесный живописецТвоё тело создано,Чтобы завораживать мужчин и заставлять их терять голову - Вот и по моему телу пробегает дрожь... А всё из-за того, что Перед тобой Мужчины падают на колени; Позволь мне войти, не оставляй наедине с моими мольбами, Прошу, не уходи... Всем известно, Что твоя любовь околдовала меня, Мои мысли — лишь о тебе... Так оно и есть, И неудивительно, что этой ночью Ты буквально разрываешь на части мое сердце... Твоё тело может заставить мужчину Продать свою душу Прямо дьяволу, и мне кажется, После всего я должен был понять... Все вокруг знают: Я очарован твоей любовью, Думаю лишь о тебе... Да, все знают, А мне интересно: знаешь ли ты тоже? В небесных высотах я выписываю твое имя, В небесах, прямо в небесах... Повергаешь на колени мужчин... Дай мне войти, не оставляй наедине с моими мольбами, Не покидай, заклинаю тебя... Всем известно, Что твоя любовь опутала меня своими чарами, И о тебе одной мои мысли... Так оно и есть, И неудивительно, что этой ночью Ты просто рвешь мое сердце на части... Все вокруг знают: Я очарован твоей любовью, Думаю лишь о тебе... Да, все знают, А я задаюсь вопросом: знаешь ли ты тоже? В небесных высотах я выписываю твое имя, В небесах, прямо в небесах... Небесный живописец... Ах, небесный художник... |
Примечания
Schenker, Meine