Scorpions - Hour One
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Hour OneSo here we areIt's hour one And it's a nightmare There's nothing left And yet it's good to be alive There's no use crying Cause the universe is not fair The wicked and the innocent Are fighting to survive Child stay down, stay down You better run for cover underground Child stay down, stay down You better shut your mouth Don't make a sound Human nature is the reason For our downfall And we deserve it playing God With our machines Our religions are a prison That's our fatal flaw Bombs are flying While we're sleeping with the enemy Child stay down, stay down You better run for cover underground Child stay down, stay down You better shut your mouth Don't make a sound Look at me, right at me When I'm telling you to stay down Come to me, run to me I am begging you to stay down Cling to me desperately All you gotta do is stay down Pay attention my child down Child, stay down, stay down You better run for cover underground Child stay down, stay down You better shut your mouth Don't make a sound Child, stay down, stay down You better run for cover underground Child stay down, stay down Stay down |
Первый часА вот и мы!Идет первый час, И это похоже на ночной кошмар; Не осталось ничего, Но быть живым по-прежнему здорово! Нет причин лить слезы, Да, мир несправедлив, И грешник, и праведник Борются за выживание... Прячься, малыш, не высовывайся! Тебе лучше поискать, где укрыться под землей; Спрячься, крошка, не высовывайся! И держи свой ротик на замке, Ни звука! Причина нашего краха кроется В самой человеческой сути, И мы получили по заслугам, Строя из себя Богов, со всеми этими машинами; Наши религиозные воззрения — лишь тюрьма, Наш роковой порок; Мы делим ложе со своим врагом, А бомбы летят и летят... Спрячься, малыш, не вылезай, А лучше поищи укрытия под землей; Прячься, кроха, не высовывайся! И пожалуйста, ничего не говори, Не надо шуметь, дитя... Посмотри на меня, взгляни мне прямо в глаза, Когда я велю тебе не высовываться; Иди же, беги ко мне, Я умоляю: прячься!.. Ухватись за меня покрепче, Нужно просто спрятаться, Тише, малыш, не теряй бдительность... Прячься, малыш, не высовывайся! Тебе лучше поискать, где укрыться под землей; Спрячься, крошка, не высовывайся! И держи свой ротик на замке, Ни звука! Дитя, прячься и не вылезай! Тебе стоит поискать убежища под землей; Спрячься, малыш, Не высовывайся!.. |