Все исполнители →  Scissor sisters

Перевод песни Scissor sisters - Skin this cat

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Skin this cat

You got my good good lovin' within your grasp
Don't let it throw you
There's a million million ways to skin this cat
So let me show you.

I got a brand new hook to hang your hat.2
Tell me baby, baby just where you at.
There's a million ways, ways to skin this cat.
So let me show you.

And if you get it right,
Get it right.
I'll love you til my ninth life.
Get it right, get it right.
I'll love you til my ninth life.

My beauty was a beast before I got to know you.
This kitten has a lion's roar
And she will roll you.
You're not the first tom to walk my floor.
So get around the block a few times more.
And keep scratch scratchin' at my back door.
And I will show you.

But if you get it right,
Get it right.
I'll love you til my ninth life.
Get it right, get it right.
I'll love you til my ninth life.

Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.

Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.
Come here kitty, kitty, skin this cat.

Другой способ1

Ты мой хороший, хороший любовник, в твоём понимании,
Но не переоценивай себя,
Есть миллионы, миллионы других способов,
Давай я покажу тебе.

Ты приклеил мне ярлык своей новой,
Скажи мне, малыш, малыш, с чего ты взял?
Есть миллионы, миллионы других способов,
Давай я покажу тебе.

И если ты всё сделаешь правильно,
Сделаешь правильно,
Я буду любить тебя до конца всех девяти жизней.
Сделай всё правильно, сделай всё правильно,
Я буду любить тебя до конца всех девяти жизней.

Моя красота была звериной ещё до знакомства с тобой.
Этот котёнок может рычать, как львица.
И она накинется на тебя.
Ты не первый самец, что ходит взад-вперед вокруг меня.
Так что пройдись-ка вокруг дома ещё пару раз. .
И продолжай скрестись ко мне в потайную дверь.
И я покажу тебе.

И если ты всё сделаешь правильно,
Сделаешь правильно,
Я буду любить тебя до конца всех девяти жизней.
Сделай всё правильно, сделай всё правильно,
Я буду любить тебя до конца всех девяти жизней.

Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.

Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.
Иди сюда котёнок, котёнок, сделай это по-другому.

Примечания

1) Идиома «to skin a cat» может иметь много различных значений, в зависимости от контекста. Здесь выбран наиболее нейтральный из них. Обсуждение перевода, в том числе вариантов значения этой идиомы, на форуме.

2) «I got a brand new hook to hang your hat» - досл. «Я приобрела новый брэндовый крючок, чтобы повесить твою шляпу»

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Scissor sisters