Перевод песни Sarah McLachlan - Dear God
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Dear GodDear GodHope you got the letter and... I pray you can make it better down here I don't mean a big reduction in the price of beer But all the people that you made in your image See them starving on their feet Cause they don't get enough to eat From God I can't believe in you Dear God Sorry to disturb you but... I feel that I should be hear loud and clear We all need a big reduction In the amount of tears And all the people that you made in your image See them fighting in the street Cause they can't make opinions meet about God I can't believe in you Did you make disease and the diamond blue? Did you make mankind after we made you? And the devil too? Dear God, Don't know if you noticed but... Your name is on a lot of quotes in this book And as crazy humans wrote it you should take a look And all the people that you made in your image Still believeing that junk is true Well I know it ain't and so do you, dear God I can't believe in I don't believe in I won't believe in heaven and hell no saints no sinners no devil as well no pearly gate no thorny crown you're always letting us humans down the wars you bring the babes you drown those lost at sea and never found and it's all the same the whole world round the hurt I see helps to compound That Father, Son, and Holy Ghost is just somebody's unholy hoax And if you're up there you'd perceive That my heart's here upon my sleeve If there's one thing I don't believe in... It's you, dear God. |
Дорогой БогДорогой Бог,Надеюсь ты получишь это письмо, и.... Я прошу тебя в нем о том, чтобы здесь, внизу, ты бы все сделал лучше, чем есть. Я, конечно, не имею ввиду снижение цен, например, на пиво, Но вот только посмотри, все те люди, созданные по твоему образу и подобию не получает даже достаточное количество еды от тебя... И я не могу верить в тебя. Дорогой Бог, Извини, что беспокою тебя, но... Должна сказать тебе четко и ясно, Мы все тут нуждаемся в меньших слезах, чем ты нам посылаешь, И все эти люди, созданные по твоему образу и подобию, бродят по улицам в поисках тебя, А я не могу поверить в тебя... Неужели ты создал и болезни и голубые бриллианты? Неужели ты создал человечество до того, как мы сами тебя создали? И дьявола тоже? Дорогой Бог, я не знаю, заметил ли ты, но... Твое имя столько раз повторяется на страницах в этой Книге... И мне кажется, ее писали вообще какие-то сумасшедшие люди, ты бы хоть взглянул на нее. И все эти люди, созданные по твоему образу и подобию, до сих пор верят, что весь бред, написанный в ней, правда, Но я и ты знаем, что это не так. Дорогой Бог, Я не могу верить в тебя, Я не верю в тебя Я не хочу верить в небеса и в ад, В святых и грешников, а также в дьявола, В жемчужные врата и в терновый венец. Ты всегда давишь на людей, войнами, которые приносишь, или утопленными детьми, потерянными в море, и которых уже не найти, и во всем мире все вот так, одно и тоже... хотя... я вижу как тяжело понять, что Отец, Сын и Святой Дух вообще какой-то нечестивый обман. Но если вы там наверху все-таки есть, должны бы были уже понять, Что в моем сердце вы как-то не особо совмещаетесь... И осталось только одно, во что я не верю... Это ты, дорогой Бог. |