Перевод песни Röyksopp - I had this thing
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I had this thingI had this thing to call my ownJust one slip and it was gone A minor flaw and then it fell I brought this house down on myself I didn't know just what I'd done I didn't know just what I'd done I don't remember anymore what I used to be Where is the quiet piece of home where I could breathe? Just like a razor to my soul when I'm alone Oh, I had this thing to call my own I'm so confused, I cannot see This wave of guilt is drowning me It feels like blood is on my hands I'd give it all for a second chance I still don't know just what I've done I still don't know just what I've done I don't remember anymore what I used to be There was a fire burning strong inside of me Just like the soothing loving warmth of summer sun Oh, I had this thing to call my own I had this thing to call my own I had this thing to call my own I never meant to let you go I never meant to let you go I never meant to let you go I never meant to let you go |
То, чем я владелЯ владел вещью, которую называл своей,Но допустив ошибку, я её потерял. Незначительная трещина способствовала разрушению, И я обрушил этот дом на самого себя. Я не знаю, что я наделал, Я не знаю, что я натворил... Я больше не помню, кем я являлся. Есть ли спокойное место на родине, где я бы смог нормально дышать? Время, проведённое в одиночестве, подобно прикосновению лезвия по сердцу. О, я владел вещью, которую называл своей, Я совсем растерян, я ничего не вижу; Волна вины тянет меня ко дну. Это подобно ощущению крови на моих руках. Я бы всё отдал, чтобы получить второй шанс. Я до сих пор не пойму, что я же наделал, Я до сих пор не знаю, что я совершил... Я больше не помню, кем я был на самом деле, Но знаю: внутри меня был огонь, сильно горевший в моей душе. Как будто успокаивающее нежное тепло летнего солнца... О, я владел вещью, которую называл своей, У меня было то, что я называл своим, У меня было то, что я называл своим. У меня никогда не было в мыслях, чтобы позволить тебе уйти, У меня никогда не было в мыслях, чтобы позволить тебе уйти, У меня никогда не было в мыслях, чтобы позволить тебе уйти. |