Перевод песни Rob Dougan - There's only me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
There's only meYou're all I wantYou're all I need You're all I've got All I see It won't be long 'Til suddenly You'll find he's gone And you'll turn around and see There's only me For whom there's silence in your heart There's only me Waiting patient to the last You wait and see One day your love will surely start You'll turn around You'll find when everyone departs There's only me You walk in the room You take your seat You don't turn around You don't see me I'll make him go You'll find one day he'll disappear You'll turn around And find that not a soul is here There's only me For whom there's silence in your heart There's only me Waiting patient to the last You wait and see One day your love will surely start You'll turn around You'll find when everyone departs There's only me You wait and see You'll turn around You'll find when everyone departs There's only me |
Здесь — только яТы — всё, чего я желаю,Ты — всё, в чём нуждаюсь, Ты — всё, что у меня есть, Всё, что я вижу... Не пройдёт много времени Перед тем, как неожиданно Ты обнаружишь, что он исчез, И ты обернёшься и увидишь: Здесь — только я, Лишь для меня — безмолвие в твоём сердце, Один лишь я Терпеливо жду до конца... Подожди, и ты увидишь, Однажды ты начнёшь любить... Ты обернёшься И обнаружишь, что, когда все тебя покинут, Здесь — только я... Ты заходишь в комнату, Ты занимаешь своё место, Ты не оборачиваешься, Ты не видишь меня... Я сделаю так, чтобы он ушёл, Однажды ты заметишь, что он исчезнет; Ты обернёшься И обнаружишь, что здесь нет ни души... Здесь — только я, Лишь для меня — безмолвие в твоём сердце, Один лишь я Терпеливо жду до конца... Подожди, и ты увидишь, Однажды ты начнёшь любить... Ты обернёшься И обнаружишь, что, когда все тебя покинут, Здесь — только я... Подожди, и ты увидишь, Ты обернёшься И обнаружишь, что, когда все тебя покинут, Здесь — только я... |