Перевод песни Rebecca Ferguson - Shoulder to shoulder
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Shoulder to shoulderCause I feel safe when you're near meAnd I can hold you completely Though you constantly hurt me And we fight And we cry And we tell the same lies about love And we cling to each other shoulder to shoulder against the world So I'm gonna drag you down Whilst you drag me down And I'm gonna shout at you Whilst you shout at me Until we realize that real love is free free And I get a kick when you worry That you are just no good for me And I feel weak watching you plead And we fight And we cry And we tell the same lies about love And we cling to each other shoulder to shoulder against this world So I'm gonna drag you down Whilst you drag me down And I'm gonna shout at you Whilst you shout at me Until we realize that real love is free free Don't be my downfall Don't be my downfall Don't be my downfall Don't be my downfall Let's leave it alone We can work it out Find our way Forget the past Cause I love you and you love me So let's crawl free So I'm not gonna pull you down Whilst you pull me down And I'm not gonna shout at you Whilst you shout at me because I've realized that real love is free Free Free Free |
Плечом к плечуЯ чувствую себя в безопасности рядом с тобойИ обнимаю тебя крепко-крепко, Хотя ты постоянно делаешь мне больно. Мы ссоримся, Кричим, Врём о нашей любви. Но мы стоим плечом к плечу против всего мира. И я собираюсь продолжать тебя мучить, Пока ты мучаешь меня. И буду кричать на тебя, Пока ты кричишь на меня, до тех пор, Пока мы не осознаем, что настоящая любовь свободна... Мне плохо, когда ты беспокоишься, Что ты недостаточно хорош для меня. И я чувствую себя бессильной, когда ты стоишь на коленях. Мы ссоримся, Кричим, Врем о нашей любви. Но мы стоим плечом к плечу против всего мира. И я собираюсь продолжать тебя мучить, Пока ты мучаешь меня. И буду кричать на тебя, Пока ты кричишь на меня, до тех пор, Пока мы не осознаем, что настоящая любовь свободна... Не будь моим крахом. Не будь моим крахом. Не будь моим крахом. Не будь моим крахом. Давай оставим все как есть, Мы сможем пройти через препятствия, Найти выход, Забыть прошлое, Ведь я люблю тебя, а ты любишь меня. Давай же будем становиться свободными. Я не буду давить на тебя, В то время как ты делаешь это. И я не буду кричать на тебя, Пока ты кричишь на меня, потому что я осознала, что настоящая любовь свободна... Свободна. Свободна. Свободна. |