Перевод песни Queen - These are the days of our lives
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
These are the days of our livesSometimes I get the feelin'I was back in the old days — long ago When we were kids when we were young Things seemed so perfect — you know The days were endless we were crazy we were young The sun was always shinin' — we just lived for fun Sometimes it seems like lately — I just don't know The rest of my life's been just a show Those were the days of our lives The bad things in life were so few Those days are all gone now but one thing is true When I look and I find I still love you You can't turn back the clock you can't turn back the tide Ain't that a shame I'd like to go back one time on a roller coaster ride When life was just a game No use in sitting and thinkin' on what you did When you can lay back and enjoy it through your kids Sometimes it seems like lately — I just don't know Better sit back and go with the flow 'Cos these are the days of our lives They've flown in the swiftness of time These days are all gone now but some things remain When I look and I find no change Those were the days of our lives — yeah The bad things in life were so few Those days are all gone now but one thing's still true When I look and I find I still love you I still love you |
Это дни нашей жизниИногда у меня возникает чувство,Будто я возвращаюсь в прежние деньки, в давно ушедшее время. Когда мы были детьми, когда мы были молоды, Все казалось таким совершенным — ты понимаешь? Дни были бесконечны, мы были безумны, мы были молоды, Солнце всегда светило, мы жили для веселья Порой кажется, что все как в недавнем прошлом, правда я в этом не уверен, А остальная часть моей жизни, лишь шоу То были дни нашей жизни, Плохого тогда в ней было так мало, Теперь те дни прошли, но одно верно: Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю, что по-прежнему люблю тебя. Ты не можешь перевести стрелки часов назад, ты не в силах вернуть время, Разве это не досадно? Мне бы хотелось возвратиться на аттракцион «Американские горки», Когда жизнь была только игрой. Нет смысла сидеть и думать, о прожитом, Раз ты можешь расслабиться и насладиться жизнью благодаря своим детям. Порой кажется, что все как в недавнем прошлом, правда я в этом не уверен, Лучше бездельничать и плыть по течению Ведь это дни нашей жизни, Они пролетели так же быстро, как и само время Теперь эти дни прошли, но кое-что осталось: Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю, что ничего не изменилось. То были дни нашей жизни, Плохого тогда в ней было так мало, Теперь те дни прошли, но одно все еще верно: Когда я смотрю на свою жизнь, то осознаю, что по-прежнему люблю тебя. Я по-прежнему люблю тебя. |
Примечания
Клип на эту песню стал последним клипом, в котором снялся Фредди Меркьюри.