Puddle of Mudd - Stop draggin' my heart around
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Stop draggin' my heart aroundBaby you come knocking on my front doorSame old line you used to use before I said, «Yeah, well what am I supposed to do?» I didn't know what I was getting into. So you've had a little trouble in town Now you're keeping some demon down Stop draggin' my, stop draggin' my Stop draggin' my heart around. It's hard to think about what you've wanted It's hard to think about what you've lost This doesn't have to be the big get even This doesn't have to be anything at all. I know you really want to tell me good-bye I know you really want to be your own girl. Baby, you could never look me in the eye Yeah, you buckle with the weight of the words Stop draggin' my, stop draggin' my Stop draggin' my heart around. There's people running 'round loose in the world Ain't got nothin' better to do Than make a meal of some bright-eyed kid You need someone looking after you. I know you really want to tell me good-bye I know you really want to be your own girl. Baby, you could never look me in the eye Yeah, you buckle with the weight of the words Stop draggin' my, stop draggin' my Stop draggin' my heart around. Stop draggin' my heart around Stop draggin' my heart around Stop draggin' my heart around Stop draggin' my heart around. |
Перестань измываться над моим сердцемДетка, ты постучала в мою дверь —Такая же красотка, какой всегда была. Я сказал: «Отлично, и что мне теперь прикажешь делать?» Я не знал, во что ввязываюсь. Что ж, у тебя были небольшие проблемы в городе, Теперь ты сдерживаешь других демонов. Прекрати измываться, прекрати измываться, Перестань измываться над моим сердцем. Тяжело думать о том, чего я желал. Тяжело думать о том, что потерял. Это не должно было быть важным для меня. Это, вообще, не должно было ничего значить. Знаю, на самом деле ты хочешь помахать мне ручкой. Знаю, ты хочешь сама быть себе хозяйкой. Малышка, ты никогда не могла выдержать мой взгляд, Да, ты прогибалась под весом слов. Прекрати мучить, прекрати мучить, Перестань мучить моё сердце. Есть люди в этом мире, которые делают, что пожелают. Не зная, чем лучше заняться, Они издеваются над нормальными людьми. Тебе нужен кто-то, кто присматривал бы за тобой. Знаю, на самом деле ты хочешь помахать мне ручкой. Знаю, ты хочешь сама быть себе хозяйкой. Малышка, ты никогда не могла выдержать мой взгляд, Да, ты прогибалась под весом слов. Прекрати измываться, прекрати втаптывать, Перестань измываться над моим сердцем. Прекрати измываться, прекрати втаптывать, Перестань измываться над моим сердцем. Прекрати мучить, прекрати мучить, Перестань мучить моё сердце.. |
Примечания
Оригинал исполняет Стиви Никс.