Перевод песни Planet Funk - Inside all the people
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Inside all the peopleInside all the peopleA jet-black spark Rippling like magma In their hearts Under all the hot lights And gyroscopes Physically pulsing As they shake their bones Feeling kinda lonely With the vodka and coke Feeling kinda lonely Underneath the strobe I was Feeling kinda lonely Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor Inside all the people An onyx flame Flickering and rising Into their brains Smothered in a blue light Covered in a noise Oscilating girls Oscilating boys Feeling kinda lonely With the vodka and coke Feeling kinda lonely Underneath the strobe I was Feeling kinda lonely Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor Make my real life melt into the floor Boys are Shaking Girls are Rotating Make my real life melt into the floor Boys are Shaking Girls are Rotating Make my real life melt into the floor |
Inside all the peopleВнутри всех людейУгольно-чёрная искра Вибрирует, как магма, В их сердцах. Под светом всех софитов И под гироскопами Физически пульсирует, Когда они трясут костями. Чувствовал себя как-то одиноко Наедине с водкой и колой. Чувствовал себя как-то одиноко Под стробоскопом. Я... Чувствовал себя как-то одиноко. Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам.1 Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам. Внутри всех людей Ониксовое пламя Мерцает и поднимается К ним в мозги. Оно спрятано в голубом свете, Прикрыто шумом, Из-за него пульсируют девочки, 2 Из-за него пульсируют мальчики. Чувствовал себя как-то одиноко Наедине с водкой и колой. Чувствовал себя как-то одиноко Под стробоскопом. Я... Чувствовал себя как-то одиноко. Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам. Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам. Заставь мою жизнь расползтись по швам. Мальчики... Трясутся. Девочки... Кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам. Мальчики... Трясутся. Девочки... Кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам. |
Примечания
1) Дословно: "Заставь мою жизнь расстаять и стечь на пол"
2) The flame is the over-arching subject of the song, and "the girls and boys oscillating" is what they're doing either in reaction TO the flame or BECAUSE OF the flame.