Перевод песни Peter Cincotti - Make it out alive
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Make it out aliveAh well he had nothing to loseIt was time to cruise And he got out of that place He knew just what to do And made every move Without leaving a trace He jumped over the fence And hit the ground Running as fast as he could Without making a sound His feet were flying through dirt and mud Each step propelled by a rush of blood And all he wanted to do After all these years inside Was make it out alive Make it out alive Well he’s been running away Ever since the day He dropped out of school He never did what they Told him he should He just was no good At following rules But he learned how to get What he wanted alright By using a gun and a switchblade knife He'd start a fight and kill on a whim And take your life like it belonged to him And he always thought If he ever did get caught He’d make it out alive Oh make it out alive Oh when the cops came around They put him under arrest But he couldn’t care less He didn’t need to blink When they threw him Against the wall He didn’t think he did Anything wrong at all So they locked him up And they put him away But he knew that he was Gonna escape one day And so he did And ever since then They tried But they never saw His face again Right now he’s bumming around In a small town Down in Mexico And every day he Tells himself he's free But he doesn't feel it though He still falls asleep With just one eye closed Looking over his shoulder Wherever he goes He's got a boat And a house on the beach But he hasn't lived One day in peace Cause you gotta do much more Than just survive To make it out alive Oh make it out alive Oh make it out alive Oh make it out alive Make it out make it out make it out alive Make it out alive Make it out alive Make it out alive Make it out alive |
Остаться в живыхЕму было нечего терять,Пришло время поездки И он выбрался с того места, Он знал, что делать И делал каждое движение, Не оставляя следа. Он перепрыгнул через забор И грохнулся на землю, Бежал так быстро, как мог, Не издавая ни единого звука, Его ноги неслись через слякоть и грязь, Каждый шаг делался с приливом крови. И всё, что он хотел сделать После многих лет взаперти, То это остаться в живых, Остаться в живых. Ну он убегал, С того самого дня, Как бросил школу, Он никогда не делал Того, что они считали он должен делать. У него просто не получалось Следовать правилам. Но он понял как получить то, Чего он так желает, Используя пистолет и выкидной нож, Он бы начал драку и убил по своей прихоти, И отобрал бы у тебя жизнь, как будто она принадлежит ему. И он всегда думал, Если вдруг его поймают, Он останется в живых, Оуу останется в живых. Ах, когда копы приблизились, Они арестовали его, Но ему было всё равно, Ему даже не нужно было мигать. Когда они бросили его К стене, Он вовсе не думал, что сделал Что—то не так, Поэтому они задержали его И посадили, Но он знал, что В один прекрасный день он сбежит. Так он и сделал, С тех пор Копы пытались, Но так и не смогли увидеть его лица снова. Сейчас он бездельничает В маленьком городке В Мексике, И каждый день Он повторяет себе, он свободен, Но он это не чувствует, Ведь до сих пор засыпает С одним закрытым глазом. Заглядывает через плечо Где бы он ни был. У него есть лодка И домик на берегу моря, Но он не прожил Даже одного дня в спокойствии, Потому он должен делать гораздо большее Чем просто существовать, Он должен остаться в живых, Оу остаться в живых Оу остаться в живых Оу остаться в живых Остаться в живых, остаться в живых, остаться в живых Остаться в живых Остаться в живых Остаться в живых Остаться в живых. |