Перевод песни Paul McCartney - Early days
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Early daysThey can't take it from me, if they triedI lived through those early days So many times I had to change the pain to laughter Just to keep from getting crazed Dressed in black from head to toe Two guitars across our backs We would walk the city roads Seeking someone who would listen to the music That we were writing down at home. But they can't take it from me, if they tried I lived through does early days So many times I had to change the pain to laughter Just to keep from getting crazy Hair slicked back with Vaseline Like the pictures on the wall of the local record shop Hearing noises we were destined to remember We will the thrill to never stop May sweet memories of friends from the past Always comes to you, when you look for them And your inspiration long may it last May it come to you time and time again Now everybody seems to have their own opinion Of Who did this and who did that But as for me I don't see how they can remember When they weren't where it was at They can't take it from me, if they tried I lived through those early days So many times I had to change the pain to laughter Just to keep from getting crazy I lived through those early days I lived through those early days |
ЮностьОни не смогли у меня это отнять, как ни старались,Я пережил свою юность, Хотя часто приходилось заменять боль смехом, Чтобы только не сойти с ума С головы до пят в черном С двумя гитарами за спинами Мы исходили городские дороги В поисках желающих услышать нашу музыку, Которую мы писали дома. Они не смогли у меня это отнять, как ни старались, Я пережил свою юность Хотя часто приходилось заменять боль смехом, Чтобы только не сойти с ума С волосами, зачесанными назад вазелином, Словно с плакатов местных музыкальных магазинов, Среди шума нам было суждено помнить, Что эта дрожь никогда не пройдет. Пусть милые воспоминания о друзьях из прошлого Не покидают тебя, когда ты разыскиваешь их, А твое вдохновение, пусть сохранится надолго И пусть возвращается снова и снова. Сейчас, как будто у всех, есть собственное мнение О том, что сделал это, сделал то. Но мне не понятно, как они могут это помнить, Когда их не было там, где это происходило. Они не смогли у меня это отнять, как ни старались, Я пережил свою юность Хотя часто приходилось заменять боль смехом, Чтобы только не сойти с ума Я пережил свою юность Я пережил свою юность |