Все исполнители →  Patrick Wolf

Перевод песни Patrick Wolf - Wind in the wires

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Wind in the wires

Wind in the wires
It’s the sigh of wild electricity
I’m on the edge of a cliff
Surpassing
Comfort and security

But here comes a gale
A crippling anger
Sea birds are blown
Into the rocks
Grace is lost to thunder

Thunder
Pressure
Getting
Lower

But see her waters break
Rain falling to the sea
Into a granite wave

A unit
A family

It’s just a sigh
Just a sigh

This wild electricity
Made static by industry
Like a bird in an aviary
Singing to the sky
Just singing to be free

To be free

Ветер в проводах

Ветер в проводах —
Признак высокого электричества.
Я на краю обрыва
Превозношусь над
Удобством и надежностью.

Но вот начинается буря —
Калечащая ярость;
Морские птицы ветром
Брошены на скалы,
Гром лишен милосердия.

Гром,
Давление
Понижается.

Но увидьте, как разверзлись воды,
Дождь, падающий в море,
В гранитную волну.

Союз,
Семья.

Это просто вздох,
Просто вздох.

Это повышенное электричество,
Превращенное в статическое промышленностью,
Словно птица в клетке,
Возносит песню к небу,
Просто поет о свободе.

О свободе.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Patrick Wolf