Перевод песни Patrick Wolf - Pelicans
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
PelicansCaught in the drifting yearsBetween my youth And adulthood Must I slow down now? Between the breaking wave And the ghost of this town's glory days And the pelican suspension Here to refuel the passions spent On our loves tournaments? Into the arms Of adventure Into the arms Of combustion Into the arms Of open air I long to be as careless as I once was But how do I vapour this pressure off? This pressure off! off! Pelicans go where they dare There let this be The shortest day now of my year Pelicans go where ever Where ‘ere they dare Into the arms Of Adventure Pelicans go where ever Where ‘ere they dare Into the arms Of Daytona Into the arms Of the love he’s giving And wade into the salt The salten air Open air The morning mist clears Open air |
ПеликаныЯ застрял в дрейфующих годахМежду юностью И зрелостью. Стоит ли мне теперь замедлить ход? Между надламывающимися волнами И призраком славных дней этого городка. А пеликаний насест Здесь, чтобы отдохнуть от страстей, Испытанных в нашем любовном состязании? В объятиях Приключений. В объятиях Возбуждения. В объятиях Свежего воздуха. Я хочу быть таким же беззаботным, каким когда-то был, Но как избавиться от этого давления? Избавиться от этого давления! Избавиться! Пеликаны летят туда, куда пожелают. И пусть это будет Кратчайший день за весь этот год. Пеликаны летят туда, Туда, куда пожелают, В объятиях Приключения. Пеликаны летят туда, Туда, куда пожелают, В объятиях Дейтоны 1. В его Объятиях Пробираться сквозь соль, Солёный воздух Открытой местности. Утренний туман очистит Воздух. |
Примечания
1) Дейтона (чаще Дейтона Бич (англ. Daytona Beach)) — город-курорт в США, штат Флорида; знаменит трассой для автогонок.