Перевод песни Oren Lavie - Her morning elegance
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Her morning eleganceSun been down for daysA pretty flower in a vase A slipper by the fireplace A cello lying in its case Soon she's down the stairs Her morning elegance she wears The sound of water makes her dream Awoken by a cloud of steam She pours a daydream in a cup A spoon of sugar sweetens up And she fights for her life as she puts on her coat And she fights for her life on the train She looks at the rain as it pours And she fights for her life as she goes in a store with a thought she has caught by a thread she pays for the bread and she goes... Nobody knows Sun been down for days A winter melody she plays The thunder makes her contemplate She hears a noise behind the gate Perhaps a letter with a dove Perhaps a stranger she could love And she fights for her life as she puts on her coat And she fights for her life on the train She looks at the rain as it pours And she fights for her life as she goes in a store with a thought she has caught by a thread she pays for the bread and she goes... Nobody knows And she fights for her life as she puts on her coat And she fights for her life on the train She looks at the rain as it pours And she fights for her life as she goes in a store where the people are pleasantly strange and counting the change as she goes... Nobody knows Nobody knows |
Ее утреннее изяществоСолнца нет уже несколько дней.В ее комнате – нежный цветок в вазе, Тапочки у камина И виолончель в футляре Вот она спускается по лестнице, Окутанная своим утренним изяществом. Чайник уже кипит, и шум бурлящей воды Окончательно развеивает ее сон. Она наливает свои грезы в чашку И подслащивает их ложкой сахара И начинается ее борьба за жизнь, С того момента, как она надевает пальто, И эта борьба продолжается в метро. Она смотрит на дождь за стеклом... Она борется за жизнь, когда идет в магазин, цепляя обрывки своих мыслей, она платит за хлеб и идет... никто не знает куда. Солнца нет уже несколько дней. Она играет зимнюю мелодию Под раскаты грома, погрузившись в свои мысли. Вдруг она слышит шум за калиткой, кто это – быть может, голубь, принесший ей письмо? быть может, незнакомец, которого она полюбит? И начинается ее борьба за жизнь, С того момента, как она надевает пальто, И эта борьба продолжается в метро. Она смотрит на дождь за стеклом... Она борется за жизнь, когда идет в магазин, цепляя обрывки своих мыслей, она платит за хлеб и идет... никто не знает куда. И начинается ее борьба за жизнь, С того момента, как она надевает пальто, И эта борьба продолжается в метро. Она смотрит на дождь за стеклом... Она борется за жизнь, когда идет в магазин, где все люди кажутся ей слегка странными, она считает сдачу, пока идет... никто не знает куда. Никто не знает... |