Все исполнители →  Offspring, the

Перевод песни Offspring, the - Turning into you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Turning into you

I try to remember,
The echoes and embers
Are heavy on my mind
The pictures are broken,
The front door is open
The scars are left behind

Tables turn,
Your words they burn,
They're leaving me undone
A vision is shaking until I break,
I swear to god for once,
Could you just hear me?
Just really hear me?

I've been drowning in a sea,
Of trying to please you
It's all I'll ever be,
It's all I ever knew
I try to be me,
But I'm turning into you...

Music is hurting,
Drugs aren't working,
Walls come crashing down
Another rejection
My insurrection
Is crawling back somehow

Tables turn,
Your words they burn,
I never should have come
Vision is shaking until I break,
I swear to god for once,
Could you just hear me?
Just really hear me?

I've been drowning in a sea,
Of trying to please you
It's all I'll ever be,
It's all I ever knew
I try to be me,
But I'm turning into you...
Turning into you!

I'm not how I used to be,
I'm changing cause of you
I'm screaming just to breath,
It's all that I can do
I try to be me,
But I'm turning into you...
Turning into you!

Any more, find a way
Any more, find a way to there...

It's all that I can see,
It's all that I can do,
I try to be me,
But I'm turning into you!

I've been drowning in a sea,
Of trying to please you
It's all I'll ever be,
It's all I ever knew
I try to be me,
But I'm turning into you...
Turning into you!

I'm not how I used to be,
I'm changing cause of you
I'm screaming just to breath,
It's all that I can do
I try to be me,
But I'm turning into you...
Turning into you!

Превращаюсь в тебя

Я пытаюсь сохранить
Отзвуки угасающих воспоминаний,
Которые тяжестью лежат на душе.
Картины разбиты,
Входная дверь распахнута,
Остались лишь шрамы.

Мы меняемся местами,
Твои слова, они обжигают,
Они оставляют меня в замешательстве.
В глазах рябит до помрачения разума,
Ну, боже мой! На этот раз,
Ты можешь меня выслушать?
Всего лишь выслушать?

Я просто тону,
Пытаясь нравиться тебе.
Это всë, чем я когда-либо буду,
Это всë, что я когда-либо знал.
Я пытаюсь остаться самим собой,
Но превращаюсь в тебя...

От музыки больно,
Лекарства не действуют,
Стены рушатся.
Ещё один отказ.
Мой мятежный дух
Медленно возвращается.

Мы меняемся местами,
Твои слова обжигают,
Мне не стоило возвращаться.
В глазах рябит до помрачения разума,
Ну, боже мой! На этот раз,
Можешь ты меня выслушать?
Всего лишь выслушать?

Я просто тону,
Пытаясь нравиться тебе.
Это всë, чем я когда-либо буду,
Это всë., что я когда-либо знал.
Я пытаюсь быть самим собой,
Но превращаюсь в тебя...
Превращаюсь в тебя!

Я не тот, кем был раньше,
Из-за тебя становлюсь другим,
Кричу, чтобы просто дышать.
Это все, что я могу сделать.
Пытаюсь остаться самим собой,
Но превращаюсь в тебя...
Превращаюсь в тебя!

Вот и всё… Где найти дорогу?
Вот и всё… Где найти дорогу туда?

Это всё, что я могу увидеть,
Это всё, что я могу сделать,
Пытаюсь остаться самим собой,
Но превращаюсь в тебя!

Я просто тону,
Пытаясь нравиться тебе.
Это всë, чем я когда-либо буду,
Это всë., что я когда-либо знал.
Я пытаюсь быть самим собой,
Но превращаюсь в тебя...
Превращаюсь в тебя!

Я не тот, кем был раньше,
Из-за тебя становлюсь другим,
Кричу, чтобы просто дышать.
Это все, что я могу сделать.
Пытаюсь остаться самим собой,
Но превращаюсь в тебя...
Превращаюсь в тебя!

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Offspring, the