Все исполнители →  No Mercy

Перевод песни No Mercy - Hello how are you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Hello how are you

Hello, how are you?
Would be good to see you again
Hello, where are you?
I've been trying to reach you in vain

The emotion's written cross my face
Like no rain drops in a sunny place
All the people that you knew before
Don't seem satisfied any more
I just contemplate the days we had
Now the sorrow here and I feel so sad
All this burning pain so hard to contain
All my memories on the nowhere train

Hello, how are you?
Would be good to see you again
Hello, where are you?
I've been trying to reach you in vain
Since you left I began to feel so sad
And my heart's been shaking with fear
I remember now the times we've had
And I think I wish you were here
And I think I wish you were here
Hello how are you?

My imagination's driving me wild
And I'm feeling like a silly child
I keep hoping and I search the sky
All I have now are the tears I cry
I just contemplate the days we had
Now the sorrows here and I feel so sad
All this burning pain so hard to contain
All my memories on the nowhere train

Hello, how are you?
Would be good to see you again
Hello, where are you?
I've been trying to reach you in vain
I remember now the times we've had
And I think I wish you were here
And I think I wish you were here
Hello, how are you?

Hello, how are you?
It's good to see you again
Hello, where are you?
I've been trying to reach you in vain
Hello, how are you?
It's good to see you again
Hello, where are you?
I've been trying to reach you in vain

Hello, how are you?
And I think I wish you were here
Hello, how are you?

Привет, как ты?

Привет, как ты?
Было бы здорово увидеть тебя снова.
Привет, как ты?
Я напрасно пытался связаться с тобой.

Все эмоции написаны на моем лице,
Словно и нет капель дождя на солнце.
Все, кого ты знала раньше,
Кажутся теперь недовольными.
Я просто размышляю над теми временами, когда мы были вместе,
Теперь лишь тоска, и мне так грустно,
Как тяжело носить в себе эту жгучую боль,
Все свои воспоминания в поезде в никуда.

Привет, как ты?
Было бы здорово увидеть тебя снова.
Привет, как ты?
Я напрасно пытался связаться с тобой.
С тех пор, как ты ушла, мне стало так тоскливо,
И мое сердце содрогалось от страха,
И теперь я вспоминаю наши дни,
И думаю: вот бы ты была рядом,
И думаю: вот бы ты была рядом.
Привет, как ты?

Мое воображение сводит меня с ума,
И я чувствую себя глупым ребенком.
Я продолжаю надеяться и искать просвет,
Все, что у меня есть сейчас — это мои слезы.
Я просто размышляю над теми временами, когда мы были вместе,
Теперь лишь тоска, и мне так грустно,
Как тяжело носить в себе эту жгучую боль,
Все свои воспоминания в поезде в никуда.

Привет, как ты?
Было бы здорово увидеть тебя снова.
Привет, как ты?
Я напрасно пытался связаться с тобой.
И теперь я вспоминаю наши дни,
И думаю: вот бы ты была рядом,
И думаю: вот бы ты была рядом.
Привет, как ты?

Привет, как ты?
Здорово увидеть тебя снова.
Привет, как ты?
Я напрасно пытался связаться с тобой.
Привет, как ты?
Здорово увидеть тебя снова.
Привет, как ты?
Я напрасно пытался связаться с тобой.

Привет, как ты?
И думаю: вот бы ты была рядом.
Привет, как ты?

Другие песни No Mercy