Перевод песни No Doubt - Detective
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
DetectivePeek in, sneak aboutPeek in, sneak about Your broken hearted detective Hey girl save the liar Can't you see his pants on fire Hey girl, save the liar Can't you see his pants on fire My back it hurts again It aches like history Cottonmouth and all lit up Your smiling back at me, but I feel you must have failed me Once again you've let me down My confidence below my knees Now I need to find you out Peek in, sneak about I'm gonna snoop and call you out I've caught you, you're hands are red Now I'm your broken hearted detective Hey, hey hey Hey lover why the gun? Hold on I'm almost there It's too late you've killed the trust Don't act so unaware Why are you so destructive? Do you realize what you've done? You can't bring it back to life now What are you running from? I don't like the way it feels I just want you to be real Hey girl, save the liar Can't you see his pants on fire? Hey girl, save the liar Can't you see his pants on fire? I'm rummaging through your closet Imagining all the worst thoughts Peek in, peek in Peek in, peek in Peek in, sneak about I'm gonna snoop and call you out I've caught you, you're hands are red Now I'm you're brokenhearted detective |
ДетективСлежу, крадусь,Слежу, крадусь... Твой детектив с разбитым сердцем. Эй, детка, спасай лжеца, Разве не видишь, на нем шапка горит? Эй, детка, спасай лжеца, Разве не видишь, на нем шапка горит? Моя спина — снова болит, Болит, как вся история. Во рту пересохло, и все словно горит. Ты улыбаешься мне в ответ, но... Кажется, ты предал меня, В очередной раз подставил меня. Мое доверие на нуле — Мне нужно раскусить тебя. Слежу, крадусь, Я буду шпионить, я призову тебя к ответу. Я поймала тебя, у тебя рыльце в пушку. И вот я твой детектив с разбитым сердцем... Хей, хей, хей! Эй, любовник, к чему пистолет? Держись! Я уже почти на месте. Слишком поздно: ты убил доверие. Не строй из себя дурака... Почему ты так губителен? Ты хоть понимаешь, что ты натворил? Теперь ничего не вернешь к жизни... От чего ты бежишь? Мне все это не нравится, Я хочу, чтобы ты был настоящим! Эй, детка, спасай лжеца, Разве не видишь, на нем шапка горит? Эй, детка, спасай лжеца, Разве не видишь, на нем шапка горит? Я копаюсь в твоем бельем С самыми дурными мыслями на уме... Слежу, слежу, Слежу, слежу, Слежу, крадусь... Я буду шпионить, я призову тебя к ответу. Я поймала тебя, у тебя рыльце в пушку. И вот я твой детектив с разбитым сердцем... |