Перевод песни Nicki Minaj - Bed of lies
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Bed of liesDo you ever think of me, when you lie?Lie down in your bed, your bed of lies And I knew better, than to look in your eyes They only pretend you will be mine And you know how you made me believe You had me caught in every web, that you weaved But do you ever think of me, when you lie? Lie down in your bed your bed of lies You could never make eye contact Everything you got was based off of my contacts You a fraud, but I'mma remain icon-stat Balenciaga's on my boots with the python strap You was caught up in the rush And you was caught up in the thrill of it You was with me way before, I hit a quarter mil' in it Put you in the crib and you ain't never pay a bill in it I was killin' it, man you got me poppin' pills in it I told Baby hit you, I said this nigga buggin' Cause I was doing it for us I told em fuck the public Couldn't believe that I was home alone Contemplating, overdosin', no more coastin', No more toastin' over oceans They say you don't know what you got 'Til it's gone They say that your darkest hour Come before your dawn But there was something That I should've asked all along I'mma ask on the song Do you ever think of me, when you lie? Lie down in your bed, your bed of lies And I knew better, than to look in your eyes They only pretend, you will be mine And you know how you made me, believe You had me caught in every web, that you weaved But do you ever think of me, when you lie? Lie down in your bed your bed of lies I just figured if you saw me If you looked in my eyes You'd remember our connection And be freed from the lies I just figured I was something that you couldn't replace But there was just a blank stare and I couldn't relate I just couldn't understand and I couldn't defend What we had, what we shared, and I couldn't pretend When the tears roll down It's like you ain't even notice em If you had a heart, I was hoping you would've showed it some What the fuck you really telling me, what you telling me I could tell you lying Get the fuck out, don't yell at me I ain't mean to cut you I ain't wanna catch a felony This ain't How To Be A Player You ain't Bill Bellamy They say you don't know what you got 'Til it's gone They say that your darkest hour Come before your dawn But there was something That I should've asked all along I'mma ask on the song So does she know I've been in that bed before A thousand count, and not a single threaded truth If I was just another girl Then I'm ashamed to say that I'm not over you There's one thing I need to know So call me, when you're not so busy just thinking of yourself Do you ever think of me, when you lie? Lie down in your bed, your bed of lies And I knew better, than to look in your eyes They only pretend, you will be mine And you know how you made me, believe You had me caught in every web, that you weaved But do you ever think of me, when you lie? Lie down in your bed your bed of lies |
Постель, сотканная из лжиТы когда-нибудь думал обо мне, когда врал?Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи. Я знала, что нет смысла смотреть в твои глаза — Они только лгут, что ты будешь моим. Ты знаешь, как заставить меня поверить, Я попадала в каждую паутину, которую ты ткал. Но думал ли ты обо мне, когда врал? Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи. Ты никогда не мог посмотреть мне в глаза, Всё, что у тебя есть, ты получил благодаря мне. Ты — мошенник, а я осталась знаменитой, Моя одежда от «Balenciaga», и ремни из питона. Ты вошел в раж, Так увлекся, что забыл про всё. Ты был со мной так долго, с самого начала. Я купила тебе дом, и ты нисколько не заплатил. Я много работала, глотала кучу таблеток. Я попросила Бёрдмэна 1 разобраться с тобой, Потому что я делала всё для нас, К чёрту чужое мнение. Не могу поверить, что я сидела одна дома, Думала о нас с тобой, с передозом лжи. Но с меня хватит, больше никого вранья. Говорят, что ты не знаешь, что имеешь, Пока не потеряешь это. Говорят, что твой темный час Придёт до рассвета. Но есть то, О чём я давно должна была спросить, И я спрашиваю в этой песне. Ты когда-нибудь думал обо мне, когда врал? Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи. Я знала, что нет смысла смотреть в твои глаза — Они только лгут, что ты будешь моим. Ты знаешь, как заставить меня поверить, Я попадала в каждую паутину, которую ты ткал. Но думал ли ты обо мне, когда врал? Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи. Я поняла, что если бы ты увидел меня И посмотрел мне в глаза, То вспомнил бы всё, что между нами было, И освободился бы от лжи. Я выяснила, я была незаменимой для тебя, Но твой взгляд был пуст, и я ничего не понимала. Я не могла уяснить и защитить себя, В наших отношениях я никогда не притворялась. Когда я плакала, Ты словно не замечал этого, Если у тебя было сердце, я надеялась, что ты хоть как-то покажешь это, Какого чёрта ты говоришь мне, что ты несёшь? Ты постоянно врал мне, Убирайся отсюда, не кричи на меня! Я не хотела драться с тобой И получать выговор от полиции. Это не фильм «Как стать игроком», И ты не Билл Беллами. Говорят, что ты не знаешь, что имеешь, Пока не потеряешь это. Говорят, что твой темный час Придёт до рассвета. Но есть то, О чём я давно должна была спросить, И я спрашиваю в этой песне. Она знает, что я была в этой постели до неё? Тысяча лживых фраз, и ни одной правды. 2 Если я была просто очередной девушкой, То мне стыдно, что я еще не забыла тебя. Есть то, что я хочу узнать, Так что позвони, когда не будешь занят мыслями о себе. Ты когда-нибудь думал обо мне, когда врал? Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи. Я знала, что нет смысла смотреть в твои глаза — Они только лгут, что ты будешь моим. Ты знаешь, как заставить меня поверить, Я попадала в каждую паутину, которую ты ткал. Но думал ли ты обо мне, когда врал? Ложись в свою кровать, свою кровать, сотканную из лжи. |
Примечания
1) Брайн Уильямс — американский рэпер, продюсер и предприниматель, основатель лэйбла «Cash Money Records» и близкий друг Никки.
2) Роскошные простыни большой стоимости, но они не знают никакой искренности (ни одной правды) — досл.