Все исполнители →  Nickelback

Перевод песни Nickelback - The hammer's coming down

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The hammer's coming down

Where will you be when the sky comes down?
What would you do if the strength was found?
Stay right beside me when the ground starts shaking
The only sound you hear is the breath we're taking
If there is one thing I can promise you
We'll see the light again

This is the calm before the coming storm
This is the ripped-sky-morning we're not wanting now
This is the fight that we'd been waiting for
And there's no sense in running
The hammer's coming down
The hammer's coming down
The hammer's coming

Once it's started there's no turning back
But I'll be with you when the sun turns black
Cause finding faith will always be the hardest
While you're standing in the heart of darkness
If there is one thing I can promise you
We'll see the light again

This is the calm before the coming storm
This is the ripped-sky-morning we're not wanting now
This is the fight that we'd been waiting for
And there's no sense in running
The hammer's coming down
The hammer's coming down
The hammer's coming

Hold it on, we'll make it 'til the dawn
It'll be here before long
Hold it on, if we can find the light
We can make our way back home
Hold it on, we'll make it 'til the dawn
It'll be here before long
Hold it on, if we can find the light
We'll find the light, come on

Hold on, we'll make it 'til the dawn
It'll be here before long
Hold on, if we can find the light
We can make our way back home
Hold on, we'll make it 'til the dawn
It'll be here before long
Hold on, if we can find the light
We'll find the light, come on

This is the calm before the coming storm

This is the fight that we'd been waiting for

Hold on, we'll make it 'til the dawn
It'll be here before long
Hold it on, if we can find the light
We'll find the light, come on

Молот падает вниз

Где ты будешь, когда будут падать небеса?
Что ты будешь делать, когда появится сила против этого?
Оставайся со мной, когда земля начнет трястись.
Наше дыхание — это все, что мы можем слышать.
Я обещаю тебе,
Мы увидим свет снова.

Это затишье перед надвигающейся бурей.
Это разрыв утреннего неба, которого мы не ждали.
Это битва, которую мы ждали.
И нет смысла бежать...
Молот падает вниз.
Молот падает вниз.
Молот падает...

После него нам нет пути назад,
Но я буду с тобой, когда солнце почернеет,
Потому что искать веру всегда трудно,
Пока ты стоишь в самом сердце тьмы.
Я обещаю тебе,
Мы увидим свет снова.

Это затишье перед надвигающейся бурей.
Это разрыв утреннего неба, которого мы не ждали.
Это битва, которую мы ждали.
И нет смысла бежать...
Молот падает вниз.
Молот падает вниз.
Молот падает...

Держись, мы сумеем продержаться до рассвета.
Все это время я буду здесь.
Держись, мы сможем пробраться к свету.
Мы найдем дорогу домой.
Держись, мы сумеем продержаться до рассвета.
Все это время я буду здесь.
Держись, мы сможем пробраться к свету.
Мы сможем пробраться к свету. Вперед!

Держись, мы сумеем продержаться до рассвета.
Все это время я буду здесь.
Держись, мы сможем пробраться к свету.
Мы найдем дорогу домой.
Держись, мы сумеем продержаться до рассвета.
Все это время я буду здесь.
Держись, мы сможем пробраться к свету.
Мы сможем пробраться к свету. Вперед!

Это затишье перед надвигающейся бурей.

Это битва, которую мы ждали.

Держись, мы сумеем продержаться до рассвета.
Все это время я буду здесь.
Держись, мы сможем пробраться к свету.
Мы сможем пробраться к свету.

Другие песни Nickelback