Перевод песни Natasha Bedingfield - These words
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
These wordsThese words are my ownThrew some chords together The combination D-E-F It's who I am, it's what I do And I was gonna lay it down for you Try to focus my attention But I feel so A-D-D I need some help, some inspiration But it's not coming easily Trying to find the magic Trying to write a classic Don't you know, don't you know, don't you know? Waste-bin full of paper Clever rhymes, see you later These words are my own From my heart flow I love you, I love you, I love you, I love you There's no other way To better say I love you, I love you... Read some Byron, Shelly and Keats Recited it over a Hip-Hop beat I'm having trouble saying what I mean With dead poets and drum machines I know I had some studio time booked But I couldn't find a killer hook Now you've gone & raised the bar right up Nothing I write is ever good enough These words are my own From my heart flow I love you, I love you, I love you, I love you There's no other way To better say I love you, I love you! I'm getting off my stage The curtains pull away No hyperbole to hide behind My naked soul exposes Trying to find the magic Trying to write a classic Waste-bin full of paper Clever rhymes, see you later These words are my own From my heart flow I love you, I love you, I love you, I love you That's all I got to say, Can't think of a better way, And that's all I've got to say, I love you, is that okay? |
Эти словаЭти слова придуманы мнойЯ соединила несколько аккордов В комбинации D-E-F. Это я, это то, что я делаю, И я собиралась написать тебе песню. Я пытаюсь сфокусироваться, Но чувствую себя так, Будто у меня синдром дефицита внимания. Мне нужна помощь и немного вдохновения, Но оно не приходит так просто. Я пытаюсь найти волшебство, Пытаюсь создать классику, Разве не знаешь? Разве не знаешь? Разве не знаешь? Мусорная корзина полна бумаги, Умные рифмы, увидимся позже! Эти слова придуманы мной, Они от всего сердца: Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя И лучше не скажешь: Я люблю тебя, я люблю тебя… Я прочитала стихи Байрона, Шелли и Китса, Начитала их на хип-хоп бит, У меня проблемы с выражением мыслей, С мертвыми поэтами и драм-машиной. Я знаю, что заплатила за время в студии, Но так и не смогла придумать по-настоящему крутого припева. Теперь ты ушел и поднял планку, Все, что я пишу, недостаточно хорошо. Эти слова придуманы мной, Они от всего сердца: Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя И лучше не скажешь: Я люблю тебя, я люблю тебя! Я выхожу на сцену, Занавес раздвигается, Здесь нет гиперболы, За которой можно было бы спрятаться. Мою обнаженную душу видно всем. Я пытаюсь найти волшебство, Пытаюсь создать классику, Мусорная корзина полна бумаги, Умные рифмы, увидимся позже! Эти слова придуманы мной, Они от всего сердца: Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя Это все, что я могу сказать, Я не могу придумать ничего лучше. И это все, что я могу сказать: «Я люблю тебя», так нормально? |