Перевод песни My Chemical Romance - Tomorrow's money
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Tomorrow's moneyFell in love with a vampireYou wanna get it for free Then say hello to the crossfire, baby You gotta take it from me I’m gonna take it from you Say goodbye to the good times And say hello to the sun They’re sitting back on an empire While the world lays back Puts a kid behind that gun. If we crash this time They got machines to keep us alive When the mix tape plays Choke down the words with no meaning. I stopped believing three years ago While you keep screaming for revolution Me and my surgeons and my street walking friends We got no heroes ‘cause our heroes are dead. Yeah! Say hello to the program We’re gonna give it for free Hook up the veins the antibodies Got it with the disease We’re gonna give it to you Say goodbye to the good times You’re loading up with the fame You’re dressing up like a virus But the words get lost when we all look the same. If we crash this time They got machines to keep us alive When the mix tape plays Choke down the words with no meaning. I stopped believing three years ago While you keep screaming for revolution Me and my surgeons and my street walking friends We got no heroes ‘cause our heroes are dead. Fell in love with a vampire A torch-song to the empire Say hello to the brush fire The microphone's got a tap wire. Fell in love with a vampire A torch-song to the empire Say hello to the brush fire The microphone's got a tap wire. Yeah, if we crash this time They got machines to keep us alive While the army wives Choke down the war with no meaning I stopped believing three years ago While you keep screaming for revolution, Because rebellion ain't a t-shirt you sell You keep your money and I’ll see you in hell. |
Завтрашние деньгиТы влюбилась в вампира,Ты хочешь получить его бесплатно. Вокруг говорят: «Приготовься к войне, крошка». У меня есть то, что нужно тебе, А у тебя то, что хочу получить я. Попрощайся с хорошими временами И поздоровайся с солнышком. Сильные мира сего отвернулись от империи, Когда мир накренился, готовый опрокинуться От того, что детей посадили за оружие. Если мы проиграем в этот раз, Машины будут держать нас в живых, Пока, давясь бессмысленными словами, Играет кассета с песнями. Я утратил веру три года назад, Когда ты кричала о революции. Я, мои хирурги и мои друзья, встреченные на улице, — У нас нет героев, потому что все наши герои мертвы. Да! Поздоровайся с системой, Она нам досталась бесплатно. Наполни вены антителами, Победи болезнь. Мы тебя ими обеспечим. Попрощайся с хорошими временами. Ты перегружена мыслями о славе, Ты будто заразилась — одеваешься, как все, Но к чему слова, когда все мы на одно лицо? Если мы проиграем в этот раз, Машины будут держать нас в живых, Пока, давясь бессмысленными словами, Играет кассета с песнями. Я утратил веру три года назад, Когда ты кричала о революции. Я, мои хирурги и мои друзья, встреченные на улице, — У нас нет героев, потому что все наши герои мертвы. Ты влюбилась в вампира — В империи звучит песня о неразделённой любви. Приготовься к перекрёстному огню: В микрофоне была «прослушка». Ты влюбилась в вампира — В империи звучит песня о неразделённой любви. Приготовься к перекрёстному огню: В микрофоне была «прослушка». Да, если мы проиграем в этот раз, Машины будут держать нас в живых, Пока армия жива, Она давится бессмысленной войной. Я утратил веру три года назад, Когда ты кричала о революции, Потому что бунт это не товар на продажу. Оставь свои деньги, увидимся в аду. |