Все исполнители →  Miranda Cosgrove

Перевод песни Miranda Cosgrove - Christmas wrapping

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Christmas wrapping

Bah, humbug! No, that's too strong
'Cause it is my favorite holiday
But all this year's been a busy blur
Don't think I have the energy
To add to my already mad rush
Just 'cause it's 'tis the season.
The perfect gift for me would be
Completions and connections left from
Last year, ski shop, Encounter, most interesting.
Had his number but never the time
Most of '81 passed along those lines.
So deck those halls, trim those trees
Raise up cups of Christmas cheer,
I just need to catch my breath,
Christmas by myself this year.

Calendar picture, frozen landscape,
Chilled this room for twenty-four days,
Evergreens, sparkling snow
Get this winter over with!
Flashback to springtime, saw him again,
Would've been good to go for lunch,
Couldn't agree when we were both free,
We tried, we said we'd keep in touch.
Didn't, of course, 'til summertime,
Out to the beach to his boat could I join him?
No, this time it was me, sunburn in the third degree.
Now the calendar's just one page
And, of course, I am excited
Tonight's the night, but I've set my mind
Not to do too much about it.

Merry Christmas! Merry Christmas!
But I think I'll miss this one this year.
Merry Christmas! Merry Christmas!
But I think I'll miss this one this year.
Merry Christmas! Merry Christmas!
But I think I'll miss this one this year.
Merry Christmas! Merry Christmas!
But I think I'll miss this one this year.

Hardly dashing through the snow
Cause I bundled up too tight
Last minute have-to-do's
A few cards a few calls
'Cause it's r-s-v-p
No thanks, no party lights
It's Christmas Eve, gonna relax
Turned down all of my invites.
Last fall I had a night to myself,
Same guy called, Halloween party,
Waited all night for him to show,
This time his car wouldn't go,
Forget it, it's cold, it's getting late,
Trudge on home to celebrate
In a quiet way, unwind
Doing Christmas right this time.

A&P has provided me
With the world's smallest turkey
Already in the oven, nice and hot Oh damn!
Guess what I forgot?
So on with the boots, back out in the snow
To the only all-night grocery,
When what to my wondering eyes should appear
In the line is that guy
I've been chasing all year!
«I'm spending this one alone,» he said.
«Need a break; this year's been crazy.»
I said, «Me too, but why are you? You mean
you forgot cranberries too?»
Then suddenly we laughed and laughed
Caught on to what was happening
That Christmas magic's brought this tale
To a very happy ending!

Merry Christmas! Merry Christmas!
Couldn't miss this one this year!
Merry Christmas! Merry Christmas!
Couldn't miss this one this year!

Рождественская упаковка

Идиотские традиции!?1 Поаккуратней с выражениями,
Того что это мой любимый праздник,
Но весь этот год я провела в суматохе,
Не думаю, что у меня хватит сил
Влиться в этот круговорот событий,
Все благодаря этому времени года.
Лучшим подарком для меня может стать
Завершение всех прошлогодних дел
И возобновление отношений,
Лыжный магазин, случайное знакомство, самое интересное,
У меня был его номер телефона,
Но за весь 81-й не нашлось времени позвонить,
Так что украсим залы, подрежем ёлки,
Поднимем бокалы, прославляя Рождество,
Мне нужно перевести дыхание,
Рождество буду встречать сама в этот раз.

Фото из календаря, морозные пейзажи,
Остудили эту комнату за 24 дня,
Вечнозеленые ели, сверкающий снег,
Пора бы зиме закончиться!
Перемотайте пленку на весну, я бы увиделась с ним снова,
Неплохо было бы перекусить,
Но мы опять не сможем договориться, когда освободимся,
Мы старались не терять связи друг с другом.
Но, естественно, не получилось до самого лета,
Вышла на пляж, а там он на лодке, но не осмелилась подойти,
Нет, на этот раз я слишком загорелая, он не узнал меня.
Вот, еще одна страничка календаря,
И, конечно, я удивлена,
Сегодняшняя ночь особенная, я настрою себя,
Хотя что уже переживать об этом.

Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
Но, думаю, я все пропущу в этом году.
Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
Но, думаю, я все пропущу в этом году.
Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
Но, думаю, я все пропущу в этом году.
Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
Но, думаю, я все пропущу в этом году.

С трудом пробираюсь по снегу,
Уж слишком закуталась я,
Все дела в последний момент,
Отправить еще пару открыток и сделать несколько звонков,
Ведь таков этикет2,
Нет уж, спасибо, ни к чему эти праздничные огоньки,
Это же Рождество, надо расслабиться,
Отклонила все приглашения.
Одинокой осенней ночью в прошлом году,
Тот самый парень должен был появиться на День Всех Святых
Я прождала весь вечер,
И снова его авто не приедет.
Забудем об этом, холодает и поздно уже.
Устало плетусь домой, чтобы отпраздновать
В спокойной обстановке, развеяться,
На этот раз Рождество будет именно таким.

Доставка еды 3 снабдила меня
Самой миниатюрной индейкой в мире,
Она уже в микроволновке, мило и горячо. Ой! Ё-п-р-с-т!
И что на этот раз я забыла?
Натягиваю ботинки, возвращаюсь в снега,
На пути в единственный круглосуточный гастроном,
И к моему величайшему удивлению прямо передо мной
Тот самый парень,
Которого я весь год искала!
«Буду отмечать в этот раз один,» — говорит он,
«Нужна пауза, год был слишком сумасшедшим».
Я отвечаю: «Для меня тоже, но чего ты?
Неужели тоже забыл купить клюкву?»
Мы вдвоем внезапно рассмеялись,
Когда до нас дошло в чем же дело,
Это Рождественское волшебство привело сказку
К счастливому концу!

Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
Не пропущу в этом году.
Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!
Не пропущу в этом году.

Примечания

1) чаще употребляется, как «чепуха, ложь, надувательство», но в данном случае является идиомой, употребляющейся именно по отношению к празднику Рождества
2) r-s-v-p — Repondez s'il vous plait «Ждём Вашего Любезного Ответа». Стандартная подпись, употребляемая в деловой переписке
3) A&P — All purposes — фирма, доставляющая продукты и т.д. на дом

Другие песни Miranda Cosgrove