Перевод песни Michael Jackson - When I come of age
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
When I come of ageWhere have I been?What should I be looking for? What am I gonna be when I come of age? Will I be strong? Will I be a mighty man Climb mountains if I can When I come of age? Hey y'all I think I'll be a movie star Or travel to some distant star Yeah that's it I'm gonna be an astronaut And rock it to the moon And then I'll be the captain of a giant ship I'm gonna take a long, long trip to far off land When I become a man And what about love? Will you still be in love with me? I sure hope you will be When I come of age And will you be true? Will you still want to marry me? I guess I'll have to wait and see When I come of age My folks say I'm too young for love But they don't seem to understand That what I feel is love for somebody A feeling I understand And while I've got this feeling It's you, girl, you're so grand And I'll love you girl just as strong When I become a man Wait, be patient honey You've got to believe in me Wait, wait for me baby It'll be just you and me We'll do all the things We couldn't do before When when I come of age We're gonna be so happy When, when I come of age |
Когда я вырастуГде мне довелось побывать?Что я должен отыскать? Кем я стану, когда вырасту? Буду ли я сильным? Буду ли я статным мужчиной, Способным покорять вершины, Когда я вырасту? Эй, ребята, я думаю, что стану кинозвездой Или отправлюсь к какой-нибудь отдаленной звезде. Да, это так, я собираюсь стать космонавтом И покачаться на луне, А потом я буду капитаном огромного корабля: Я собираюсь в длинное путешествие в дальнюю страну, Когда я стану мужчиной. А как насчет любви? Будешь ли ты все еще любить меня? Я, конечно же, надеюсь, что будешь, Когда я вырасту. А будешь ли ты честна? Ты все еще будешь хотеть выйти за меня замуж? Я думаю, что мне придется подождать и увидеть, Когда я вырасту. Мои родные говорят, что я слишком мал, чтобы любить, Но они, кажется, не понимают Того, что я испытываю к кому-то чувство любви. Это чувство, которое я понимаю И которое все еще есть Принадлежит тебе, девочка, ведь ты такая классная И я буду любить тебя, девочка, также сильно, Когда стану мужчиной. Подожди, будь терпеливой, милая, Ты должна поверить в меня. Подожди, подожди меня, детка, Будем только ты и я. Мы сделаем все то, Чего не могли совершить прежде, Когда, когда я вырасту. Мы будем так счастливы, Когда, когда я вырасту. |