Перевод песни Michael Jackson - Privacy
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
PrivacyAin’t the pictures enough,why do you go through so much? To get the story you need, so you can bury me You’ve got the people confused, you tell the stories you choose You try to get me to lose the man I really am You keep on stalking me, invading my privacy Won’t you just let me be? ‘Cause you cameras can’t control, the minds of those who know That you’ll even sell your soul just to get a story sold I need my privacy, I need my privacy So paparazzi, get away from me Some of you still wonder Why one of my friends had to die To get a message across, that yet you haven’t heard My friend was chased and confused, Like many others I knew But on that cold winter night, my pride was snatched away Now she get no second chance, she just ridiculed and harassed Please tell my why No there’s a lesson to learn, Respect’s not given, it’s earned Stop maliciously attacking my integrity I need my privacy, I need my privacy So paparazzi, get away from me |
Личная жизньРазве не достаточно фотографий?Зачем вы продолжаете снимать? Ради нужной вам истории, готовы похоронить меня. Вы ввели людей в заблуждение, Вы рассказываете только выбранные вами сплетни. Пытаетесь заставить меня потерять Свое Я. Вы продолжаете выслеживать меня, вмешиваясь в мою личную жизнь, Может, просто оставите меня в покое? Потому что ваши камеры не могут контролировать разум тех, кто знает, Что вы отдадите душу лишь бы продать свою выдумку... Мне нужна моя личная жизнь, Мне нужна моя личная жизнь, Так что, папарацци, идите прочь! Некоторые из вас до сих пор удивляются, Почему моему другу пришлось умереть, Чтобы донести послание, которого вы еще не слышали. Моего друга преследовали и сбивали с толку, Как и многих других, кого я знал. Но в ту холодную зимнюю ночь моя гордость была убита. Теперь у нее нет второго шанса, Она осмеяна и изведена. Скажите мне, пожалуйста, почему? Здесь есть чему поучиться: Уважение не дается, оно заслуживается. Прекратите злостно атаковать мою неприкосновенность. Мне нужна моя личная жизнь, Мне нужна моя личная жизнь, Так что, папарацци, идите прочь! |