Перевод песни Michael Jackson - For all time
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
For all timeSun comes up on this new morningShifting shadows, a songbird sings And if these words could keep you happy, I'd do anything. And if you feel alone, I'll be your shoulder With a tender touch, you know me so well. Somebody once said, it's the soul that matters Baby, who can really tell, when two hearts belong so well? Maybe the walls will tumble The Sun may refuse to shine When I say, I love you Baby, you've gotta know That's for all time Baby you gotta know That's for all time Moon shines down on this good evening One warm kiss in the cold night air For this good love I'm receiving I'll go anywhere Just as long as you are there And maybe the walls will tumble The Sun may refuse to shine When I say, I love you Baby, you've gotta know That's for all time Baby, you gotta know That's for all time Oh, then on these quiet days Where souls embrace so silently Oh, the rain may wash away All these words that young lovers say... And maybe the walls will crumble And the Sun may refuse to shine When I say, I need you Baby, you've gotta know That's for all time Baby, you've gotta know That's for all time Baby you gotta know That's for all time |
НавсегдаСолнце поднимается этим новым утром,Перемещая тени, певчая птица поёт. И если эти слова могли бы хранить тебя счастливой, Я бы сделал всё, что угодно. И если тебе одиноко, я буду твоим плечом, Нежным прикосновением, ты так хорошо знаешь это. Кто-то однажды сказал: «Вся сущность в душе». Милая, кто действительно может сказать, когда два сердца чувствуют себя так хорошо? Может быть, стены упадут. Солнце может отказаться сиять. Когда я говорю: «Я люблю тебя», Милая, ты должна знать: Это навсегда. Милая, ты должна знать: Это навсегда. Луна светит этим хорошим вечером. Один тёплый поцелуй в холодном ночном воздухе. Ради этой доброй любви, которую я получаю, Я пойду, где угодно. Столько, сколько ты рядом. Может быть, стены упадут. Солнце может отказаться сиять. Когда я говорю: «Я люблю тебя», Милая, ты должна знать: Это навсегда. Милая, ты должна знать: Это навсегда. О, тогда в эти тихие дни, Где души обнимаются так молчаливо, О, дождь может смыть Все эти слова, которые молодые влюблённые говорят... Может быть, стены упадут. И Солнце может отказаться сиять. Когда я говорю: «Ты нужна мне», Милая, ты должна знать: Это навсегда. Милая, ты должна знать: Это навсегда. Милая, ты должна знать: Это навсегда. |