Metallica - Until it sleeps
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Until it sleepsWhere do I take this pain of mineI run, but it stays right by my side So tear me open, pour me out There's things inside that scream and shout And the pain still hates me So hold me, until it sleeps Just like the curse, just like the stray You feed it once, and now it stays Now it stays So tear me open, but beware There's things inside without a care And the dirt still stains me So wash me, until I'm clean It grips you, so hold me It stains you, so hold me It hates you, so hold me It holds you, so hold me Until it sleeps So tell me why you've chosen me Don't want your grip, don't want your greed Don't want it I'll tear me open, make you gone No more can you hurt anyone And the fear still shakes me So hold me, until it sleeps It grips you, so hold me It stains you, so hold me It hates you, so hold me It holds you, so hold me Until it sleeps I don't want it, want it, want it, want it, want it No So tear me open, but beware There's things inside without a care And the dirt still stains me So wash me, 'til clean... I'll tear me open, make you gone No longer will you hurt anyone And the hate still shapes me So hold me, until it sleeps... |
Пока она не утихнет 1Откуда эта боль?Я убегаю, но она всегда со мной. Так дай мне открыться, позволь мне излить все то, Что кричит у меня внутри. И эта боль все еще терзает меня, Так обними меня, пока она не утихнет. Как проклятие, как нищета — Однажды насытил её, и она здесь навсегда, Она здесь навсегда. Так дай мне открыться, но берегись — Внутри меня то, что осталось без присмотра, И эта грязь все еще пятнает меня, Так отмой меня, чтоб я был чист. Она хватает тебя, так обними меня, Она пятнает тебя, так обними меня, Она терзает тебя, так обними меня, Она держит тебя, так обними меня, Пока она не утихнет. Скажи, почему именно я? Мне не нужна твоя власть, не нужна твоя жадность, Не хочу этого! Я выпущу все то, что внутри, заставлю тебя уйти, Ты больше не навредишь никому, Но меня все еще трясет от страха, Так обними меня, пока она не утихнет. Она хватает тебя, так обними меня, Она пятнает тебя, так обними меня, Она терзает тебя, так обними меня, Она держит тебя, так обними меня, Пока она не утихнет. Я этого не хочу, не хочу, не хочу, не хочу, не хочу, Нет! Так дай мне открыться, но берегись — Внутри меня то, что осталось без присмотра, И эта грязь все еще пятнает меня, Так отмой меня, чтоб я был чист. Я выпущу все то, что внутри, заставлю тебя уйти, Ты больше не навредишь никому, Но меня все еще заполняет ненависть, Так что держи меня, пока эта боль не утихнет… |
Примечания
1) Песня является выражением эмоций автора песни Джеймса Хэтфилда, которые он испытал в возрасте 16 лет, когда его мать умирала от рака. Она была глубоко религиозным человеком и поэтому отказалась от любого вида медицинского вмешательства. Эти события привели к довольно частому использованию тем смерти и религии в творчестве Джеймса.