Все исполнители →  Maroon 5

Перевод песни Maroon 5 - Wasted years

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Wasted years

Slow is the memory
I can picture her standing right in front of me
Orange blossoms crushed by concrete
I walk around with bare feet
And I know you want me
Can't remember everything
Her skin it tastes like sugar cane
And I had already gotten there before I came
My tank is empty
And I know you're thirsty

I have already tried to explain myself
It's not that I love someone else
But I can't bear to listen to you cry
I'm sick of all these wasted years
A rag for someone else's tears
I wring you out as I hang you out to dry

And I'll see you when I get back
Maybe we can get ourselves back on the right track
You touch me there because you know how much I like that
I think that we will need to relax
And I know you want me
All the time and everywhere
A happy surface but the underbelly isn't there
And the worst thing is that I don't even really care
And the emptiness is too much to bear

C'mon C'mon
Get off the phone
Please come home
It's been so lonely since you've been gone
You won't surround me
Up and down me
Be all around me
Baby I can't breathe no more

C'mon C'mon
Get off the phone
Please come home
It's been so lonely since you've been gone
you won't surround me
up and down me
Be all around me
Baby I can't breathe no more

I have already tried to explain myself
It's not that I love someone else
But I can't bear to listen to you cry
I'm sick of all these wasted years
A rag for someone else's tears
I wring you out as I hang you out to dry

Потерянные годы

Я прокручиваю в памяти слабые воспоминания:
Она стоит прямо напротив меня...
Флёрдоранж1 разбился об асфальт.
Я хожу вокруг да около босиком,
И я знаю, что ты хочешь меня.
Не могу ничего вспомнить...
Её кожа на вкус как сахарный тростник.
И я уже бывал в подобных ситуациях,
У меня пустой бак,
А ты, я знаю, страдаешь от жажды...

Я уже пытался объясниться
Дело не в том, что я люблю другую,
Я просто не выношу, когда ты плачешь,
Я устал от всех этих потерянных лет...
Платочек для чьих-либо слёз2
Я выкручиваю тебя, и вешаю для того, чтобы высушить.

И я увижу тебя, когда вернусь,
Возможно, мы ещё можем встать на правильный путь.
Ты затрагиваешь особые струны моей души...3
Мне кажется, нам нужно расслабиться.
И я знаю, что ты меня хочешь
Всегда и везде.
С виду все прекрасно, но это не то...
И самое ужасное это то, что мне на самом деле всё равно
И пустоты слишком много — ее не заполнить.

Давай же, давай же!
Выключи телефон,
Пожалуйста, езжай домой!
Так одиноко, с тех пор, как ты ушла.
Тебя не будет рядом со мной
Повсюду,
Тебя не будет рядом...
Милая, я уже не могу дышать.

Давай же, давай же!
Выключи телефон,
Пожалуйста, езжай домой!
Так одиноко, с тех пор, как ты ушла.
Тебя не будет рядом со мной
Повсюду,
Тебя не будет рядом...
Милая, я уже не могу дышать.

Я уже пытался объясниться
Дело не в том, что я люблю другую,
Я просто не выношу, когда ты плачешь,
Я устал от всех этих потерянных лет...
Платочек для чьих-либо слёз —
Я выкручиваю тебя, и вешаю для того, чтобы высушить.

Примечания

Песня включена в Deluxe-издание альбома.

1) Флёрдоранж — в бряде венчания: принадлежность головного убора невесты белые искусственные цветы, похожие на цветы померанцевого дерева, первоначально сами такие цветы.
2) Дословно: «Тряпка для чьих-либо слёз».
3) Дословно: «Ты трогаешь меня там, потому что знаешь, как сильно мне это нравится».

Другие песни Maroon 5