Перевод песни Maroon 5 - Daylight
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
DaylightHere I am waiting, I'll have to leave soonWhy am I, holding on? We knew this would come, we knew it all along How did it, come so fast? This is our last night but it's late And I'm trying not to sleep Cause I know, when I wake, I will have to slip away And when the daylight comes I'll have to go But tonight I'm gonna hold you so close Cause in the daylight we'll be on our own But tonight I need to hold you so close Here I am staring at your perfection In my arms, so beautiful The sky is getting back the stars are burning out Somebody slow it down This is way too hard, cause I know When the sun comes out, I will leave This is my last glance that will soon be memory And when the daylight comes I'll have to go But tonight I'm gonna hold you so close Cause in the daylight we'll be on our own But tonight I need to hold you so close I never wanted to stop because I don't wanna stuck alone babe, stuck alone babe I was afraid of the dark but now it's all that I want, all that I want, all that I want And when the daylight comes I'll have to go But tonight I'm gonna hold you so close Cause in the daylight we'll be on our own But tonight I need to hold you so close And when the daylight comes I'll have to go But tonight I'm gonna hold you so close Cause in the daylight we'll be on our own But tonight I need to hold you so close |
РассветИ вот я здесь сижу и жду, скоро я должен уехать.Почему я всё ещё держусь? Мы знали, что однажды наступит этот день, заранее знали, Но почему всё так быстро? Это наша последняя ночь и уже поздно, Но я стараюсь не спать, Ведь я знаю, когда я проснусь я должен буду уйти. И когда придёт рассвет, я уйду, Но этой ночью я крепко тебя обниму. Ведь когда наступит рассвет, каждый уйдёт своей дорогой, Но этой ночью мне нужно обнять тебя покрепче. И вот я смотрю на тебя — совершенство, В моих руках, ты так красива. Темнота рассеивается, звёзды исчезают, Кто-то замедляет время. Это слишком тяжело, ведь я знаю, что когда взойдёт солнце, я уйду. Это мой последний взгляд на память... И когда придёт рассвет, я уйду, Но этой ночью я крепко тебя обниму. Ведь когда наступит рассвет, каждый уйдёт своей дорогой, Но этой ночью мне нужно обнять тебя покрепче. Я никогда не хотел, чтобы всё кончилось, ведь я не хочу остаться один, остаться один. Я так боялся темноты, но теперь это всё, что мне нужно, всё, что мне нужно. И когда придёт рассвет, я уйду, Но этой ночью я крепко тебя обниму. Ведь когда наступит рассвет, каждый уйдёт своей дорогой, Но этой ночью мне нужно обнять тебя покрепче. И когда придёт рассвет, я уйду, Но этой ночью я крепко тебя обниму. Ведь когда наступит рассвет, каждый уйдёт своей дорогой, Но этой ночью мне нужно обнять тебя покрепче. |